48. Глава: Порицается проводить ночь с запахом жира на руках

1859 — Передается от Абу Хурайры, (да будет доволен им Аллах,) о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, шайтан чувствительный, лижущий, так берегите же себя от него. Тот, кто провёл ночь со (следами) жира и запаха мяса на руках, и его что-то постигло, пусть не винит никого, кроме самого себя”».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис, переданный по этому пути, является редким /гъариб/. Также он передаётся из хадиса Сухайля ибн Абу Салиха, (передавшего) от своего отца, (сообщившего) со слов Абу Хурайры, (передавшего) от Пророка ﷺ».

В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени Я‘къуб ибн аль-Валид аль-Музани, который является очень слабым. Его называли лжецом имам Ахмад и другие, о чём сообщил аз-Захаби. Также на его слабость указал и ат-Тирмизи своими словами: «Этот хадис в таком виде является редким /гъариб/». См. «ас-Сильсиля ад-да‘ифа валь-мауду‘а» (12/45-46).

Шейх аль-Албани сказал: «Вымышленный /мауду‘/ хадис ». См. «Да‘иф ат-Тирмизи» (1859), «ас-Сильсиля ад-да‘ифа» (5533), «Да‘иф ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1307).


1860 — Передается от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Тот, кто провёл ночь со (следами) жира и запаха мяса на руках, и его что-то постигло, пусть не винит никого, кроме самого себя”».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший редкий, и мы знаем его из хадиса аль-А‘маша только по этому пути».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٨ - بَابُ مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ البَيْتُوتَةِ وَفِي يَدِهِ رِيحُ غَمَرٍ


١٨٥٩ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ الوَلِيدِ المَدَنِيُّ، عَنْ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ المَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الشَّيْطَانَ حَسَّاسٌ لَحَّاسٌ فَاحْذَرُوهُ عَلَى أَنْفُسِكُمْ، مَنْ بَاتَ وَفِي يَدِهِ رِيحُ غَمَرٍ فَأَصَابَهُ شَيْءٌ فَلَا يَلُومَنَّ إِلَّا نَفْسَهُ»: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ، وَقَدْ رُوِيَ مِنْ حَدِيثِ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

[حكم الألباني] : موضوع


١٨٦٠ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ البَغْدَادِيُّ الصَّاغَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ المَدَائِنِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، عَنْ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ بَاتَ وَفِي يَدِهِ رِيحُ غَمَرٍ فَأَصَابَهُ شَيْءٌ فَلَا يَلُومَنَّ إِلَّا نَفْسَهُ»: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ الأَعْمَشِ إِلَّا مِنْ هَذَا الوَجْهِ

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу