55. Глава

2507 — Передают со слов Яхйи ибн Вассаба, передавшего от одного шейха из числа сподвижников Пророка ﷺ о том, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, если мусульманин общается с людьми и терпит причиняемые ими обиды, то он лучше того мусульманина, который не вступает с людьми в общение и не терпит причиняемые ими обиды».

Абу Муса сказал: «Ибн Абу ‘Ади сказал: “Шу‘ба считал, что это был Ибн ‘Умар”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥٥ - بَابٌ


٢٥٠٧ - حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ، عَنْ شَيْخٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرَاهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «المُسْلِمُ إِذَا كَانَ يُخَالِطُ النَّاسَ وَيَصْبِرُ عَلَى أَذَاهُمْ خَيْرٌ مِنَ المُسْلِمِ الَّذِي لَا يُخَالِطُ النَّاسَ وَلَا يَصْبِرُ عَلَى أَذَاهُمْ»: قَالَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ: «كَانَ شُعْبَةُ، يَرَى أَنَّهُ ابْنُ عُمَرَ»

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу