23. Глава: О том, каким было чтение Корана у Пророка ﷺ

2923 — Передается от Я‘ля ибн Мамляка о том, что как-то он спросил жену Пророка ﷺ Умм Саляму (да будет доволен ею Аллах) о чтении (Корана) и молитве Пророка ﷺ и она сказала: «А что вам до его молитвы? Он молился, и затем спал столько времени, сколько молился. Затем он молился столько времени, сколько спал. Затем он спал столько времени, сколько молился (и так продолжалось) до рассвета». Затем она описала чтение (им Корана), разъяснив это буква в букву.

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший достоверный редкий. Мы знаем его только из хадиса аль-Лейса ибн Сада, (передавшего его) от Ибн Абу Мулейки, (передавшего) от Я‘ля ибн Мамляка, (передавшего) от Умм Салямы (да будет доволен ею Аллах). Также этот хадис передал Ибн Джурейдж от Ибн Абу Мулейки, (передавшего) от Умм Салямы, что Пророк ﷺ разделял своё чтение (во время ночной молитвы). И хадис ал-Лейса достовернее».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/». См. «Да‘иф ат-Тирмизи» (2923), «Да‘иф Аби Дауд» (260), «Да‘иф ан-Насаи» (1029, 1622), «Сахих Ибн Хузайма» (1158), «Мишкатуль-масабих» (1210).

Иснад этого хадиса является слабым, передатчики заслуживающие доверия, кроме Я‘ля ибн Мамляка, который является неизвестным передатчиком. Аз-Захаби сказал: «Не передавал от него хадисы никто, кроме Ибн Абу Мулейки». По этой причине, хафиз (Ибн Хаджар) сказал: «Приемлемый передатчик /макъбуль/», имея в виду в том случае, когда его хадисы подкрепляются надёжными передатчиками. См. «Да‘иф Абу Дауд» (2/86).


2924 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Абу Къайс сказал: «(Однажды) я спросил у ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) о (молитве) витр Посланника Аллаха ﷺ: “Как он совершал витр: в начале ночи или в конце?” Она сказала: “Всё это он делал. Иногда он совершал витр в начале ночи, а иногда его совершал в конце”. Я сказал: “Хвала Аллаху, который сделал в делах (поклонения) простор”. (Затем) я спросил: “А как Посланник Аллаха ﷺ читал (Коран)? Он читал вслух или тихо?” Она сказала: “Всё это он делал. Иногда он читал его тихо, а иногда вслух”. И тогда я сказал: “Хвала Аллаху, который сделал в делах (поклонения) простор”. (Затем) я спросил: “А как Посланник Аллаха ﷺ поступал в случае большого осквернения /джанаба/? Он купался до того, как лечь спать, или ложился спать до того, как искупаться?” Она ответила: “Всё это он делал. Иногда он купался и ложился спать, а иногда совершал омовение /вудуъ/, и затем ложился спать”. Я сказал: “Хвала Аллаху, который сделал в делах (поклонения) простор”».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис, переданный по этому пути, хороший редкий».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٣ - بَابُ مَا جَاءَ كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ


٢٩٢٣ - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ مَمْلَكٍ، أَنَّهُ سَأَلَ أُمَّ سَلَمَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قِرَاءَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَلَاتِهِ، فَقَالَتْ: مَا لَكُمْ وَصَلَاتَهُ؟ «كَانَ يُصَلِّي ثُمَّ يَنَامُ قَدْرَ مَا صَلَّى، ثُمَّ يُصَلِّي قَدْرَ مَا نَامَ، ثُمَّ يَنَامُ قَدْرَ مَا صَلَّى حَتَّى يُصْبِحَ»، ثُمَّ نَعَتَتْ قِرَاءَتَهُ، فَإِذَا هِيَ تَنْعَتُ قِرَاءَةً مُفَسَّرَةً حَرْفًا حَرْفًا: «هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ مَمْلَكٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ» وَقَدْ رَوَى ابْنُ جُرَيْجٍ، هَذَا الحَدِيثَ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُقَطِّعُ قِرَاءَتَهُ»، «وَحَدِيثُ اللَّيْثِ أَصَحُّ»

[حكم الألباني] : ضعيف


٢٩٢٤ - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ مُعَاوِيةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ كَانَ يُوتِرُ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ أَمْ مِنْ آخِرِهِ؟ فَقَالَتْ: «كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَصْنَعُ، رُبَّمَا أَوْتَرَ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ، وَرُبَّمَا أَوْتَرَ مِنْ آخِرِهِ». قُلْتُ: الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الأَمْرِ سَعَةً، فَقُلْتُ: كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَتُهُ؟ أَكَانَ يُسِرُّ بِالقِرَاءَةِ أَمْ يَجْهَرُ؟ قَالَتْ: «كُلُّ ذَلِكَ كَانَ يَفْعَلُ، قَدْ كَانَ رُبَّمَا أَسَرَّ وَرُبَّمَا جَهَرَ». قَالَ: فَقُلْتُ: الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الأَمْرِ سَعَةً قَالَ: قُلْتُ: فَكَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ فِي الجَنَابَةِ؟ أَكَانَ يَغْتَسِلُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ، أَمْ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ؟ قَالَتْ: «كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ، فَرُبَّمَا اغْتَسَلَ فَنَامَ، وَرُبَّمَا تَوَضَّأَ فَنَامَ». قُلْتُ: الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الأَمْرِ سَعَةً: «هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ»

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу