20. Глава: Хиджама /кровопускание/

3476 — Передают со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), что Пророк ﷺ сказал: «Если и есть благо в чём-то из того, чем вы лечитесь, так это в кровопускании».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


3477 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен ими обоими Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «В ночь, когда меня вознесли (на небеса), я не проходил мимо ни одной группы ангелов, чтобы каждая (из них) не говорила мне: “О Мухаммад, тебе следует делать кровопускание”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


3479 — Сообщается от Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «В ночь, когда я был вознесён на небеса, я не проходил мимо ни одного сообщества (ангелов,) чтобы они не говорили (мне): “О Мухаммад, прикажи (членам) своей общины делать кровопускание!”»

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


3480 — Сообщается, что Абу аз-Зубайр (да помилует его Аллах) передал со слов Джабира (да будет доволен им Аллах): «(Однажды) Умм Саляма, жена Пророка ﷺ попросила разрешения у Посланника Аллаха ﷺ сделать кровопускание, и Пророк ﷺ велел Абу ат-Тайбе пустить ей кровь».

Он также сказал: «И я думаю, что он (Абу Тайба) был её молочным братом, или подростком, не достигшим совершеннолетия».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٠ - بَابُ الْحِجَامَةُ


٣٤٧٦ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ:: إِنْ كَانَ فِي شَيْءٍ مِمَّا تَدَاوَوْنَ بِهِ خَيْرٌ، فَالْحِجَامَةُ

[حكم الألباني] : صحيح


٣٤٧٧ - حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ الرَّبِيعِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، قَالَ: مَا مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي، بِمَلَإٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ، إِلَّا كُلُّهُمْ يَقُولُ لِي: عَلَيْكَ، يَا مُحَمَّدُ بِالْحِجَامَةِ

[حكم الألباني] : صحيح


٣٤٧٨ - حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «نِعْمَ الْعَبْدُ الْحَجَّامُ، يَذْهَبُ بِالدَّمِ، وَيُخِفُّ الصُّلْبَ، وَيَجْلُو الْبَصَرَ»

[حكم الألباني] : ضعيف


٣٤٧٩ - حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ قَالَ: حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ سُلَيْمٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: مَا مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي بِمَلَإٍ، إِلَّا قَالُوا: يَا مُحَمَّدُ، مُرْ أُمَّتَكَ بِالْحِجَامَةِ

[حكم الألباني] : صحيح


٣٤٨٠ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ قَالَ: أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ، اسْتَأْذَنَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، فِي الْحِجَامَةِ، «فَأَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ أَبَا طَيْبَةَ أَنْ يَحْجُمَهَا» وَقَالَ: حَسِبْتُ أَنَّهُ كَانَ أَخَاهَا مِنَ الرِّضَاعَةِ، أَوْ غُلَامًا لَمْ يَحْتَلِمْ

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу