210. Пусть допустивший (такую) несправедливость по отношению к своему брату, которая затронула его честь или...

210 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:

— Пусть допустивший (такую) несправедливость по отношению к своему брату, которая затронула его честь или что-нибудь ещё, освободится от этого сегодня, прежде чем исчезнут динары и дирхемы (, ибо тогда), если будут у него (в запасе) благие дела, их заберут у него в соответствии (с тяжестью нанесённой) им обиды, а если добрых дел у него не окажется, тогда будет взято (что-нибудь) из дурных дел обиженного и возложено на него. (аль-Бухари 2449)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢١٠- وعن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- عن النَّبيّ ﷺ قَالَ: ﴿مَنْ كَانَتْ عِنْدَهُ مَظْلمَةٌ لأَخِيه، مِنْ عِرضِهِ أَوْ مِنْ شَيْءٍ، فَلْيَتَحَلَّلْهُ مِنْهُ اليَوْمَ قبْلَ أنْ لاَ يَكُونَ دِينَار وَلاَ دِرْهَمٌ؛ إنْ كَانَ لَهُ عَمَلٌ صَالِحٌ أُخِذَ مِنْهُ بِقَدْرِ مَظْلمَتِهِ، وَإنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ حَسَنَاتٌ أُخِذَ مِنْ سَيِّئَاتِ صَاحِبِهِ فَحُمِلَ عَلَيهِ﴾ رواه البخاري.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу