215. Если поручим мы кому-нибудь из вас какое-нибудь дело, а он утаит от нас хотя бы...

215 — Сообщается, что ’Ади ибн ’Умайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Я слышал, как однажды Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если поручим мы кому-нибудь из вас какое-нибудь дело, а он утаит от нас хотя бы иголку или что-то более ценное, (сокрытое им) превратится в оковы, в которых он явится (на суд) в День воскресения!» (Услышав это,) к нему подошёл один чернокожий человек из числа ансаров, который будто и сейчас стоит у меня перед глазами, и сказал ему: «О Посланник Аллаха, прими от меня (то, что ты поручил мне)!» (Пророк ﷺ) спросил: «А что с тобой случилось?» (Этот человек) сказал: «Я слышал, как ты сказал то-то и то-то». (Тогда Пророк ﷺ) сказал: «Я и сейчас повторю: пусть тот из вас, кому мы поручили какое-нибудь дело, приносит и малое, и большое и пусть берёт он то, что ему дадут, и воздерживается от того, что было запрещено!» (Муслим 1833)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢١٥- وعن عَدِيّ بن عَميْرَةَ -رضي اللَّه عنه- قَالَ: سمعت رَسُول اللَّه ﷺ يقول: ﴿مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ مِنْكُمْ عَلَى عَمَل، فَكَتَمَنَا مِخْيَطاً فَمَا فَوْقَهُ، كَانَ غُلُولاً يَأتِي به يَومَ القِيَامَةِ﴾ فَقَامَ إليه رَجُلٌ أسْوَدُ مِنَ الأنْصَارِ، كَأنِّي أنْظُرُ إِلَيْهِ، فَقَالَ: يَا رَسُول اللَّه، اقْبَلْ عَنِّي عَمَلَكَ، قَالَ: ﴿وَمَا لَكَ؟﴾ قَالَ: سَمِعْتكَ تَقُولُ كَذَا وكَذَا، قَالَ: ﴿وَأَنَا أقُولُه الآنَ: مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ عَلَى عَمَلٍ فَلْيَجِيءْ بقَليله وَكَثيره، فَمَا أُوتِيَ مِنْهُ أخَذَ، وَمَا نُهِيَ عَنْهُ انْتَهَى﴾ رواه مسلم.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу