428. Поистине, если неверный сделает доброе дело, за это он получит удел (свой только) в мире этом

428 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Поистине, если неверный сделает доброе дело, за это он получит удел (свой только) в мире этом, что же касается верующего, то, поистине, Аллах запасает для него его благие дела в мире вечном, даруя ему удел (его и) в мире этом за его повиновение.

В другой версии (этого хадиса сообщается, что Пророк ﷺ сказал):

— Поистине, Аллах не обидит верующего (, совершившего любое) доброе дело (, но) дарует ему за (каждое из них его удел) в мире этом и воздаст ему (за каждое из них) в мире вечном. Что же касается неверного, то он получит (удел свой) в мире этом за добрые дела, совершённые им ради Аллаха Всевышнего, но когда окажется в мире ином, то не будет у него там ни одного доброго дела, за которое он получит воздаяние. (Муслим 2808)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٢٨- وعن أنس -رضي اللَّه عنه- عن رَسُول اللَّه ﷺ قَالَ: ﴿إنّ الكَافِرَ إِذَا عَمِلَ حَسَنَةً، أُطعِمَ بِهَا طُعْمَةً مِنَ الدُّنْيَا، وَأَمَّا المُؤْمِنُ فَإنَّ اللَّه تَعَالَى يَدَّخِرُ لَهُ حَسَنَاتِهِ في الآخِرَةِ، وَيُعْقِبُهُ رِزْقاً في الدُّنْيَا عَلَى طَاعَتِهِ﴾.

وفي رواية: ﴿إنَّ اللَّه لاَ يَظْلِمُ مُؤْمِناً حَسنَةً يُعْطَى بِهَا في الدُّنْيَا، وَيُجْزَى بِهَا في الآخِرَةِ. وَأَمَّا الكَافِرُ فَيُطْعَمُ بِحَسَنَاتِ مَا عَمِلَ للهِ تَعَالَى في الدُّنْيَا، حَتَّى إِذَا أفْضَى إِلَى الآخرَةِ، لَمْ يَكُنْ لَهُ حَسَنَةٌ يُجْزَى بِهَا﴾ رواه مسلم.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу