505. Ни утром, ни вечером (никогда) не было у семейства Мухаммада ничего, кроме (одного) са‘ (съестного) на девять домов

505 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Пророк ﷺ отдал свои доспехи в залог за ячмень, а (когда) я принёс ему ячменный хлеб и прогорклый растопленный жир, то услышал, как он говорит: «Ни утром, ни вечером (никогда) не было у семейства Мухаммада ничего, кроме (одного) са‘ (съестного) на девять домов». (Аль-Бухари 2508)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥٠٥- وعن أنسٍ -رضي اللَّه عنه- قَالَ: رَهَنَ النَّبيُّ ﷺ دِرْعَهُ بِشَعِيرٍ، وَمَشَيْتُ إِلَى النَّبيِّ ﷺ بخُبْزِ شَعِيرٍ وَإهَالَة سَنِخَةٍ، وَلَقَدْ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: ﴿مَا أصْبَحَ لآلِ مُحَمّدٍ صَاعٌ وَلاَ أمْسَى﴾ وَإنَّهُمْ لَتِسْعَةُ أبيَات. رواه البخاري.

﴿الإهالَةُ﴾ بكسر الهمزة: الشَّحْمُ الذَّائِبُ. وَ﴿السَّنِخَةُ﴾ بالنون والخاء المعجمة: وَهِيَ المُتَغَيِّرَةُ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу