1071. Принявший участие в общей вечерней молитве будто молился половину ночи, а принявший участие в общей утренней молитве будто молился всю ночь

1071 — Сообщается, что Усман бин Аффан, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Принявший участие в общей вечерней молитве будто молился половину ночи, а принявший участие в общей утренней молитве будто молился всю ночь. (Муслим 656)

В той версии этого хадиса, которую приводит ат-Тирмизи 221, со слов Усмана бин Аффана, да будет доволен им Аллах, сообщается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Присутствовавшему на общей вечерней молитве (записывается) совершение молитвы в течение половины ночи, а совершившему вместе с другими людьми и вечернюю, и утреннюю молитвы (записывается) совершение молитвы в течение всей ночи. (Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис»).

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٠٧١- عن عثمان بن عفان -رضي اللَّه عنه- قَالَ: سَمِعْتُ رَسُول اللَّهِ ﷺ يقول: ﴿مَنْ صَلَّى العِشَاءَ فِي جَمَاعَةٍ، فَكَأنَّمَا قَامَ نِصْفَ اللَّيْلِ، وَمَنْ صَلَّى الصُّبْحَ في جَمَاعَةٍ، فَكَأنَّمَا صَلَّى اللَّيْلَ كُلَّهُ﴾ رواه مُسلِم.

وفي رواية الترمذي عن عثمان بن عفان -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قال رَسُول اللَّهِ ﷺ: 
﴿مَنْ شَهِدَ العِشَاءَ فِي جَمَاعَةٍ كَانَ لَهُ قِيَامُ نِصْفَ لَيلَةٍ، وَمَنْ صَلَّى العِشَاءَ وَالفَجْرَ فِي جَمَاعَةٍ، كَانَ لَهُ كَقِيَامِ لَيْلَةٍ﴾ قَالَ الترمذي: حديث حسن صحيح.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу