Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 205. О побуждении к совершению витра и разъяснении того, что совершение такой молитвы бесспорно соответствует сунне, а также того, в какое время её желательно совершать (1132-1138 хадисы)

٢٠٥- باب الحث عَلَى صلاة الوتر وبيان أنه سنة مؤكدة وبيان وقته

1132. Поистине, Аллах (— это Тот, кто) не имеет пары /витр/, и Он любит всё непарное, так совершайте же витр, о чтецы Корана

1132 — Сообщается, что Али, да будет доволен им Аллах, сказал:

— В отличие от предписанной молитвы витр безусловно обязательным не является, однако начало этому обычаю положил Посланник Аллаха ﷺ который сказал: «Поистине, Аллах (— это Тот, кто) не имеет пары /витр/, и Он любит всё непарное, так совершайте же витр, о чтецы Корана!» (Этот хадис приводят Абу Дауд 1416 и ат-Тирмизи 453, сказавший: «Хороший хадис»).

Комментарии и толкования

١١٣٢- عن عليٍّ -رضي اللَّه عنه- قَالَ: الوِتْرُ لَيْسَ بِحَتْمٍ كَصَلاَةِ المَكْتُوبَةِ، وَلَكِنْ سَنَّ رسولُ اللَّه ﷺ قَالَ: ﴿إنَّ اللَّهَ وِتْرٌ يُحِبُّ الوِتْرَ، فَأَوْتِرُوا يَا أهْلَ القُرْآنِ﴾ رواه أَبُو داود والترمذي، وقال: حديث حسن.

1133. Посланник Аллаха совершал витр в любое время ночи: и в начале её, и в середине и в конце вплоть до предрассветного времени

1133 — Сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

— Посланник Аллаха ﷺ совершал витр в любое время ночи: и в начале её, и в середине и в конце вплоть до предрассветного времени. (Аль-Бухари 996; Муслим 745)

Комментарии и толкования

١١٣٣- وعن عائشة رضي اللَّه عنها، قالت: مِنْ كُلِّ اللَّيْلِ قَدْ أَوْتَرَ رسول اللَّه ﷺ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ، وَمِنْ أوْسَطِهِ، وَمِنْ آخِرِهِ، وَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى السَّحَرِ. متفقٌ عَلَيْهِ.

1134. Делайте витр вашей последней ночной молитвой

1134 — Передают со слов Ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Пророк ﷺ сказал:

— Делайте витр вашей последней ночной молитвой. (Аль-Бухари 998; Муслим 751)

Комментарии и толкования

١١٣٤- وعن ابن عمر رضي اللَّه عنهما، عن النَّبيِّ ﷺ قَالَ: ﴿اجْعَلُوا آخِرَ صَلاَتِكُمْ بِاللَّيْلِ وِتْراً﴾ متفقٌ عَلَيْهِ.

1135. Совершайте витр до наступления утра

1135 — Передают со слов Абу Са‘ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:

— Совершайте витр до наступления утра. (Муслим 754)

Комментарии и толкования

١١٣٥- وعن أَبي سعيد الخدري -رضي اللَّه عنه- أنَّ النَّبيَّ ﷺ قَالَ: ﴿أوْتِرُوا قَبْلَ أنْ تُصْبِحُوا﴾ رواه مسلم.

1136. ...а когда оставалось (совершить только) витр, он говорил: «Поднимись и соверши витр, о Аиша!»

1136 — Передают со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Пророк ﷺ обычно совершал свою ночную молитву в то время, когда она находилась перед ним, а когда оставалось (совершить только) витр, (Пророк ﷺ) будил её и она (тоже совершала эту молитву). (Муслим 744)

В другой версии (этого хадиса, также передаваемой Муслимом со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, сообщается, что она сказала):

— … а когда оставалось (совершить только) витр, он говорил: «Поднимись и соверши витр, о Аиша!»

Комментарии и толкования

١١٣٦- وعن عائشة رضي اللَّه عنها أنَّ النَّبيَّ ﷺ كَانَ يُصَلِّي صَلاَتَهُ باللَّيْلِ، وَهِيَ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَإذَا بَقِيَ الوِتْرُ، أيْقَظَهَا فَأوْتَرتْ. رواه مسلم.

وفي روايةٍ لَهُ: فَإذَا بَقِيَ الوِتْرُ، قَالَ: ﴿قُومِي فَأوتِري يَا عائِشَةُ﴾.

1137. Спешите совершать витр до наступления утра

1137 — Передают со слов Ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Пророк ﷺ сказал:

— Спешите совершать витр до наступления утра. (Этот хадис приводят Абу Дауд 1436 и ат-Тирмизи 467, сказавший: «Хороший достоверный хадис»).

Комментарии и толкования

١١٣٧- وعن ابن عمرَ رضي اللَّه عنهما أنَّ النَّبيَّ ﷺ قَالَ: ﴿بَادِرُوا الصُّبْحَ بِالوِتْرِ﴾ رواه أَبُو داود والترمذي، وقال: حديث حسن صحيح.

1138. ...а кто желает совершить витр в конце ночи, пусть так и сделает, ибо, поистине, молитва в конце ночи имеет свидетелей, и это лучше

1138 — Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Пусть тот, кто опасается, что не сможет проснуться в конце ночи, совершит витр в начале её, а кто желает совершить витр в конце ночи, пусть так и сделает, ибо, поистине, молитва в конце ночи имеет свидетелей, и это лучше. (Муслим 755)

Комментарии и толкования

١١٣٨- وعن جابر -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ رسولُ اللَّه ﷺ: ﴿مَنْ خَافَ أنْ لاَ يَقُومَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ، فَلْيُوتِرْ أوَّلَهُ، وَمَنْ طَمِعَ أنْ يَقُومَ آخِرَهُ فَلْيُوتِرْ آخِرَ اللَّيلِ، فَإنَّ صَلاَةَ آخِرِ اللَّيْلِ مَشْهُودَةٌ، وذَلِكَ أفْضَلُ﴾ رواه مسلم.