1136. ...а когда оставалось (совершить только) витр, он говорил: «Поднимись и соверши витр, о Аиша!»

1136 — Передают со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Пророк ﷺ обычно совершал свою ночную молитву в то время, когда она находилась перед ним, а когда оставалось (совершить только) витр, (Пророк ﷺ) будил её и она (тоже совершала эту молитву). (Муслим 744)

В другой версии (этого хадиса, также передаваемой Муслимом со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, сообщается, что она сказала):

— … а когда оставалось (совершить только) витр, он говорил: «Поднимись и соверши витр, о Аиша!»

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١١٣٦- وعن عائشة رضي اللَّه عنها أنَّ النَّبيَّ ﷺ كَانَ يُصَلِّي صَلاَتَهُ باللَّيْلِ، وَهِيَ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَإذَا بَقِيَ الوِتْرُ، أيْقَظَهَا فَأوْتَرتْ. رواه مسلم.

وفي روايةٍ لَهُ: فَإذَا بَقِيَ الوِتْرُ، قَالَ: ﴿قُومِي فَأوتِري يَا عائِشَةُ﴾.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу