1230. (Однажды во время рамадана) мы поели перед рассветом вместе с посланником Аллаха, а потом встали на молитву

1230 — Сообщается, что (как-то раз) Зейд бин Сабит, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды во время рамадана) мы поели перед рассветом вместе с посланником Аллаха ﷺ, а потом встали на молитву». (Зейда, да будет доволен им Аллах,) спросили: «А сколько времени прошло между ними?» Он сказал: «Столько (, что можно было бы прочитать) пятьдесят аятов». (Аль-Бухари 575; Муслим 1097)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٢٣٠- وعن زيدِ بن ثابتٍ -رضي اللَّه عنه- قَالَ: تَسَحَّرْنَا مَعَ رسولِ اللَّهِ ﷺ، ثُمَّ قُمْنَا إِلَى الصَّلاَةِ. قِيلَ: كَمْ كَانَ بينهما؟ قَالَ: قَدْرُ خَمْسين آيةً. متفقٌ عَلَيْهِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу