Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 225. О разъяснении достоинства соблюдения поста в месяцы мухаррам и ша‘бан, а также в священные месяцы (1246-1248 хадисы)

٢٢٥- باب فضل صوم المحرم() وشعبان والأشهر الحرم

1246. После рамадана лучшим для поста является месяц Аллаха мухаррам, а наилучшей молитвой после обязательной является ночная молитва

1246 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— После рамадана лучшим для поста является месяц Аллаха мухаррам, а наилучшей молитвой после обязательной является ночная молитва. (Муслим 1163)

Комментарии и толкования

١٢٤٦- وعن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿أفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ رَمَضَانَ: شَهْرُ اللَّه المُحَرَّمُ، وَأفْضَلُ الصَّلاَةِ بَعدَ الفَرِيضَةِ: صَلاَةُ اللَّيْلِ﴾ رواه مسلم.

1247. Ни в одном месяце пророк не постился больше, чем в ша‘бане, и бывало так, что он постился в течение всего ша‘бана

1247 — Сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

— Ни в одном месяце Пророк ﷺ не постился больше, чем в ша‘бане, и бывало так, что он постился в течение всего ша‘бана.

В другой версии этого хадиса (сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала):

— … и обычно он соблюдал пост в течение всего ша‘бана за исключением малой (его части). (Аль-Бухари 1970; Муслим 1156)

Комментарии и толкования

١٢٤٧- عن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عنها، قالت: لَمْ يكن النبي ﷺ يَصُومُ مِنْ شَهْرٍ أكْثَرَ مِنْ شَعْبَانَ، فَإنَّهُ كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ كُلَّهُ.

وفي رواية: كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ إِلاَّ قَلِيلاً. متفقٌ عَلَيْهِ.

1248. Постись в священные (месяцы) и прекращай (поститься), постись в священные (месяцы) и прекращай (поститься)

1248 — Муджиба аль-Бахилийа передавала со слов своего отца или же своего дяди, что (в своё время) он явился к Посланнику Аллаха ﷺ, а потом уехал. Через год (, в течение которого) его состояние и внешний вид изменились, он снова приехал к нему и сказал: «О Посланник Аллаха, ты не узнаёшь меня?» (Пророк ﷺ) спросил: «А кто ты?» Он сказал: «Я — аль-Бахили, который приезжал к тебе год назад». (Пророк ﷺ) спросил: «Ты был красив, что же так изменило тебя?» Он сказал: «С тех пор, как я расстался с тобой, я ел только по ночам». (На это) Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Ты сам себя мучил!», — а затем он сказал: «Постись в месяце терпения и (соблюдай пост) один день в любой (иной) месяц». (Аль-Бахили) сказал: «Добавь мне, ибо, поистине, у меня (хватит) сил». (Пророк ﷺ) сказал: «Постись по два дня». (Аль-Бахили) сказал: «Добавь мне». (Пророк ﷺ) сказал: «Постись по три дня». (Аль-Бахили опять) сказал: «Добавь мне», — (и тогда Пророк ﷺ) сказал: «Постись в священные (месяцы) и прекращай (поститься), постись в священные (месяцы) и прекращай (поститься)», — сделав знак тремя пальцами, которые он (сначала) соединил между собой, а потом раздвинул. (Абу Дауд 2428)

Комментарии и толкования

١٢٤٨- وعن مُجِيبَةَ البَاهِليَّةِ، عن أبيها أَوْ عمها: أنه أتى رسولَ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ انطَلَقَ فَأَتَاهُ بَعْدَ سَنَةٍ – وَقَدْ تَغَيَّرَتْ حَالُهُ وَهيئَتُهُ – فَقَالَ: يَا رسولَ اللَّه، أمَا تَعْرِفُنِي؟ قَالَ: ﴿وَمَنْ أنْتَ﴾؟ قَالَ: أَنَا الباهِليُّ الَّذِي جِئْتُك عام الأَوَّلِ. قَالَ: ﴿فَمَا غَيَّرَكَ، وَقَدْ كُنْتَ حَسَنَ الهَيْئَةِ!﴾ قَالَ: مَا أكَلْتُ طَعَاماً مُنْذُ فَارقتُكَ إِلاَّ بِلَيْلٍ. فَقَالَ رسولُ اللَّهِ ﷺ: ﴿عَذَّبْتَ نَفْسَكَ!﴾ ثُمَّ قَالَ: ﴿صُمْ شَهْرَ الصَّبْرِ، وَيَوماً مِنْ كُلِّ شَهْرٍ﴾ قَالَ: زِدْنِي، فَإنَّ بِي قُوَّةً، قَالَ: ﴿صُمْ يَوْمَيْن﴾ قَالَ: زِدْنِي، قَالَ: ﴿صُمْ ثَلاثَةَ أيَّامٍ﴾ قَالَ: زِدْنِي، قَالَ: ﴿صُمْ مِنَ الحُرُم وَاتركْ، صُمْ مِنَ الحُرُمِ وَاتركْ، صُمْ مِنَ الحُرُمِ وَاتركْ﴾ وقال بأصابِعه الثَّلاثِ فَضَمَّها، ثُمَّ أرْسَلَهَا. رواه أَبُو داود.

وَ﴿شَهْر الصَّبر﴾: رَمَضَان.