1371. ...он (вёл разные дела) с людьми и всегда приказывал своим слугам прощать (долги) тем, кто испытывал затруднения, и Всемогущий и Великий Аллах сказал: «Мы ведь обладаем большим правом на это, чем он, оставьте же его!»

1371 — Передают со слов Абу Мас‘уда аль-Бадри, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— (Когда) с одного из живших до вас потребовали отчёта (после его смерти), оказалось, что он не делал ничего благого, если не считать того, что, будучи (человеком) состоятельным, он (вёл разные дела) с людьми и всегда приказывал своим слугам прощать (долги) тем, кто испытывал затруднения, и Всемогущий и Великий Аллах сказал: «Мы ведь обладаем большим правом на это, чем он, оставьте же его!» (Муслим 1561)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٣٧١- وعن أَبي مسعود البدريِّ -رضي اللَّه عنه- قَالَ: قَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿حُوسِبَ رَجُلٌ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، فَلَمْ يُوجَدْ لَهُ مِنَ الخَيْرِ شَيْءٌ، إِلاَّ أنَّهُ كَانَ يُخَالِطُ النَّاسَ وَكَانَ مُوسِراً، وَكَانَ يَأمُرُ غِلْمَانَهُ أنْ يَتَجَاوَزُوا عَن المُعْسِر. قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: نَحْنُ أَحَقُّ بذلِكَ مِنْهُ؛ تَجَاوَزُوا عَنْهُ﴾ رواه مسلم.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу