909. Огонь не поглотит того, кто станет произносить (эти слова) во время своей болезни, а потом умрёт

909 — Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри и Абу Хурайра, да будет доволен Аллах ими обоими, засвидетельствовали, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— (Когда человек) произносит слова «Нет истинного бога, кроме Аллаха» /Ля иляха илля-Ллаху/ и «Аллах велик» /Аллаху акбар/, его Господь подтверждает (сказанное им) и говорит: «Нет истинного бога, кроме Меня, и Я велик». И когда (человек) говорит: «Нет истинного бога, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища» /Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху, ля шарикя ля-ху/, — (Господь) говорит: «Нет истинного бога, кроме Меня одного, и нет у Меня сотоварища». И когда (человек) говорит: «Нет истинного бога, кроме Аллаха, Ему принадлежит владычество и Ему — хвала» /Ля иляха илля-Ллаху, ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду/, — (Господь) говорит: «Нет истинного бога, кроме Меня, Мне принадлежит владычество и Мне — хвала». И когда (человек) говорит: «Нет истинного бога, кроме Аллаха, и нет силы и мощи ни у кого, кроме Аллаха» /Ля иляха илля-Ллаху, ва ля хауля, ва ля куввата илля би-Лляхи/, — (Господь) говорит: «Нет истинного бога, кроме Меня, и нет силы и мощи ни у кого, кроме Меня». (И они засвидетельствовали, что Пророк ﷺ) часто говорил:

— Огонь не поглотит того, кто станет произносить (эти слова) во время своей болезни, а потом умрёт. (Этот хадис приводит ат-Тирмизи 3430, сказавший: «Хороший хадис»).

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٩٠٩- وعن أَبي سعيد الخدري وأبي هريرة رضي اللَّه عنهما: أنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رسول اللَّه ﷺ أنّه قَالَ: ﴿مَنْ قَالَ: لاَ إلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أكْبَرُ، صَدَّقَهُ رَبُّهُ، فَقَالَ: لاَ إلهَ إِلاَّ أنَا وأنَا أكْبَرُ. وَإِذَا قَالَ: لاَ إلهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، قَالَ: يقول: لاَ إلهَ إلاَّ أنَا وَحْدِي لا شَريكَ لِي. وَإِذَا قَالَ: لاَ إلهَ إِلاَّ اللَّهُ لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ، قَالَ: لاَ إلهَ إِلاَّ أنَا لِيَ المُلْكُ وَلِيَ الحَمْدُ. وَإِذَا قَالَ: لاَ إله إِلاَّ اللَّهُ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ باللَّهِ، قَالَ: لاَ إلهَ إِلاَّ أنَا وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بي﴾ وَكَانَ يقُولُ: ﴿مَنْ قَالَهَا في مَرَضِهِ ثُمَّ مَاتَ لَمْ تَطْعَمْهُ النَّارُ﴾ رواه الترمذي، وقال: حديث حسن.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу