Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Рийад ас-салихин رياض الصالحين

Глава 159. О (том, что необходимо) как можно быстрее отдавать за покойного долги и спешить готовить его (к погребению), если не считать случаев скоропостижной смерти, когда (человека) следует оставлять до те пор, пока в его смерти уже не останется никаких сомнений (хадисы 943-944)

١٥٩- باب تعجيل قضاء الدَّين عن الميت والمبادرة إِلَى تجهيزه إلا أن يموت فجأة فيترك حتى يتيقن موته

943. Душа верующего (останется) связанной с его долгом до тех пор, пока его не уплатят

943 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:

— Душа верующего (останется) связанной с его долгом до тех пор, пока его не уплатят. (Этот хадис приводит ат-Тирмизи 1078, сказавший: «Хороший хадис»).

Комментарии и толкования

٩٤٣- عن أَبي هريرة -رضي اللَّه عنه- عن النبي ﷺ قَالَ: ﴿نَفْسُ المُؤْمِنِ مُعَلَّقَةٌ بِدَيْنِهِ حَتَّى يُقْضى عَنْهُ﴾ رواه الترمذي، وقال: حديث حسن.

944. Сообщите мне (, когда это случится,) и как можно скорее (похороните его), ибо тело мусульманина не следует (долго) держать среди членов его семьи

944 — Передают со слов Хусайна бин Вахваха, да будет доволен им Аллах, что когда Тальха бин аль-Бара, да будет доволен им Аллах, заболел, навестить его пришёл Пророк ﷺ который потом сказал (его близким):

— Поистине, я думаю, что смерть его уже близка. Сообщите мне (, когда это случится,) и как можно скорее (похороните его), ибо тело мусульманина не следует (долго) держать среди членов его семьи. (Абу Дауд 3159)

Комментарии и толкования

٩٤٤- وعن حُصَيْنِ بن وَحْوَحٍ -رضي اللَّه عنه- أنَّ طَلْحَةَ بْنَ البَرَاءِ بن عَازِبٍ رضي اللَّه عنهما مَرِضَ، فَأتَاهُ النَّبيُّ ﷺ يَعُودُهُ، فَقَالَ: ﴿إنِّي لاَ أرى طَلْحَةَ إِلاَّ قَدْ حَدَثَ فِيهِ المَوْتُ، فآذِنُوني بِهِ وَعَجِّلُوا بِهِ، فَإنَّهُ لاَ يَنْبَغِي لجِيفَةِ مُسْلِمٍ أنْ تُحْبَسَ بَيْنَ ظَهْرَانِيْ أهْلِهِ﴾ رواه أَبُو داود.