821. Обычно после совершения утренней молитвы пророк сидел в мечети, скрестив ноги, до тех пор, пока не всходило яркое солнце

821 — Сообщается, что Джабир бин Самура, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Обычно после совершения утренней молитвы Пророк ﷺ сидел в мечети, скрестив ноги, до тех пор, пока не всходило яркое солнце. (Достоверный хадис, который Абу Дауд 4850 и другие (мухаддисы) приводят с достоверными иснадами).

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨٢١- وعن جابر بن سَمُرَة -رضي اللَّه عنه- قَالَ: كَانَ النبيُّ ﷺ إِذَا صَلَّى الفَجْرَ تَرَبَّعَ في مَجْلِسِهِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ حَسْنَاء. حديث صحيح، رواه أَبُو داود وغيره بأسانيد صحيحة.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу