1672. Они (лишь) ощущают подобное в своих сердцах, но это ни в коем случае не должно останавливать их

1672 — Сообщается, что Му‘ауия бин аль-Хакам сказал:

— А после этого я сказал: «О Посланник Аллаха, совсем недавно я был язычником, а потом Аллах даровал нам ислам, но среди нас всё ещё есть люди, которые ходят к прорицателям». (Пророк ﷺ) сказал: «А ты не ходи к ним». И я также сказал: «И есть среди нас люди, которые верят в дурные предзнаменования», — (на что) он сказал: «Они (лишь) ощущают подобное в своих сердцах, но это ни в коем случае не должно останавливать их». Я сказал: «И есть среди нас такие, которые чертят линии». (Пророк ﷺ) сказал: «Был среди пророков один, который (тоже) чертил линии, и кто (может делать это) также как он, (пусть делает)» (Муслим 537)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٦٧٢- وعن مُعاوِيَةَ بنِ الحَكَمِ -رضي اللَّه عنه- قال: قلتُ: يا رسُولَ اللَّهِ إنِّي حديثُ عَهْدٍ بالجاهِليَّةِ، وَقَدْ جَاءَ اللَّهُ تَعَالَى بالإسْلاَمِ، وإنَّ مِنَّا رِجَالاً يَأتُونَ الكُهَّانَ؟ قال: ﴿فَلاَ تأتِهِمْ﴾ قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ؟ قَالَ: ﴿ذَلِكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ، فَلاَ يَصُدُّهُمْ﴾ قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ؟ قَالَ: ﴿كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الأنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ، فَذَاكَ﴾. رواه مسلم.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу