1704. Пусть же тот, кто употребляет это в пищу, убивает их (запах) с помощью варки

1704 — Сообщается, что (однажды) ‘Умар бин аль-Хаттаб обратившийся (к людям) с пятничной проповедью, (среди прочего) сказал в своей проповеди (следующее):

— Далее, о люди, поистине, вы едите (плоды) двух растений, которые я считаю не иначе как отвратительными, а именно — чеснока и лука, я же видел, что когда Посланник Аллаха ﷺ чувствовал, что от человека исходит запах (того или другого), он отдавал приказание, и его выводили на аль-Бакы‘! Пусть же тот, кто употребляет это в пищу, убивает их (запах) с помощью варки. (Муслим 657)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٧٠٤- وعن عمر بن الخطاب -رضي اللَّه عنه- أنَّه خَطَبَ يومَ الجمْعَةِ فَقَالَ في خطبته: ثُمَّ إنَّكُمْ أيُّهَا النَّاسُ تَأكُلُونَ شَجَرتَيْنِ مَا أرَاهُمَا إِلاَّ خَبِيثَتَيْن: البَصَلَ، وَالثُّومَ. لَقَدْ رَأَيْتُ رسولَ اللَّه ﷺ، إِذَا وَجدَ ريحَهُمَا مِنَ الرَّجُلِ في المَسْجِدِ أَمَرَ بِهِ، فَأُخْرِجَ إِلَى البَقِيعِ، فَمَنْ أكَلَهُمَا، فَلْيُمِتْهُمَا طَبْخاً. رواه مسلم.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу