1748. Поистине, (все остальные) люди помолились, а потом заснули, вы же были заняты молитвой (всё то время), пока ожидали (начала) молитвы

1748 — Передается от Анаса что (однажды) они ожидали Пророка ﷺ который пришёл к ним (только) около полуночи и совершил с ними (вечернюю) молитву. (Анас, да будет доволен им Аллах) сказал:

— А потом он обратился к нам с проповедью и сказал: «Поистине, (все остальные) люди помолились, а потом заснули, вы же были заняты молитвой (всё то время), пока ожидали (начала) молитвы». (аль-Бухари 600, Муслим 640)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٧٤٨- وعن أنس -رضي اللَّه عنه- أنَّهم انتظروا النَّبِيَّ ﷺ فَجَاءهُمْ قَريباً مِنْ شَطْرِ اللَّيْلِ فَصَلَّى بِهِمْ - يَعْنِي: العِشَاءَ - ثمَّ خَطَبنا فقالَ: ﴿ألاَ إنَّ النَّاسَ قَدْ صَلُّوا، ثُمَّ رَقَدُوا، وَإنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا فِي صَلاَةٍ مَا انْتَظَرْتُمُ الصَّلاَةَ﴾. رواه البخاري.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу