1499. Каждому из вас будет дан ответ, если только не станет он торопить (события) и говорить: «Я обратился с мольбой (к Аллаху), а Он не ответил мне!»

1499 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

— Каждому из вас будет дан ответ, если только не станет он торопить (события) и говорить: «Я обратился с мольбой (к Аллаху), а Он не ответил мне!» (Аль-Бухари 6340; Муслим 2735)

В той версии этого хадиса, которую приводит Муслим (, сообщается, что (однажды Пророк ﷺ сказал): «(Мольбам) раба (Аллаха) будут внимать до тех пор, пока он не станет обращаться к Аллаху с мольбами о греховном или о разрыве родственных связей, (при условии), что он не проявит поспешности». (Люди) спросили (его): «О Посланник Аллаха, а что значит (проявлять) поспешность?» (Пророк ﷺ) сказал: «(Это значит, что) он будет говорить: „Я обращался к Аллаху с мольбами (снова и снова), но я не вижу (, чтобы) Он (хотел) мне ответить!“, — (после чего обращения с мольбами) становятся (человеку) в тягость и он отказывается от (этого)».

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٤٩٩- وعنه: أنَّ رسُولَ اللَّه ﷺ قَالَ: ﴿يُسْتَجَابُ لأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ: يقُولُ: قَدْ دَعْوتُ رَبِّي، فَلَمْ يسْتَجب لِي﴾ متفق عَلَيْهِ.

وفي روايةٍ لمسلمٍ: ﴿لا يَزالُ يُسْتَجَابُ لِلعَبْدِ مَا لَمْ يَدْعُ بإثْمٍ، أَوْ قَطيعَةِ رحِمٍ، مَا لَمْ يَسْتَعْجِلْ﴾ قيل: يَا رسولَ اللَّهِ مَا الاستعجال؟ قَالَ: ﴿يقول: قَدْ دَعوْتُ، وَقَدْ دَعَوْتُ، فَلَمْ أرَ يسْتَجِبُ لي، فَيَسْتحْسِرُ عِنْدَ ذَلِكَ وَيَدَعُ الدُّعَاءَ﴾.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу