800. Как-то раз, когда на мне был изар, концы которого опускались слишком низко, я прошёл рядом с посланником Аллаха

800 — Сообщается, что (однажды) Ибн Умар, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Как-то раз, когда на мне был изар, концы которого опускались слишком низко, я прошёл рядом с посланником Аллаха ﷺ и он велел (мне): «О Абдуллах, подтяни свой изар!», — и я подтянул его, после чего он сказал: «Ещё!», — и я (подтянул его) ещё (выше), и с тех пор стараюсь (носить его только так).Кто-то спросил: «И докуда же?», — (на что) он ответил: «До середины голеней». (Муслим 2086)

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨٠٠- وعن ابن عمر رضي اللَّه عنهما، قَالَ: مررتُ عَلَى رسولِ اللَّه ﷺ وفي إزَارِي استرخاءٌ، فَقَالَ: ﴿يَا عَبدَ اللَّهِ، ارْفَعْ إزَارَكَ﴾ فَرَفَعْتُهُ ثُمَّ قَالَ: ﴿زِدْ﴾ فَزِدْتُ، فَمَا زِلْتُ أتَحَرَّاهَا بَعْدُ. فَقَالَ بَعْضُ القَوْم: إِلَى أينَ؟ فَقَالَ: إِلَى أنْصَافِ السَّاقَيْنِ. رواه مسلم.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу