12. Глава: Произнесение слов “Аллаху акбар” в дни пребывания в Мине, а также при перемещении к Арафату

‘Умар, да будет доволен им Аллах, произносил слова такбира в своей палатке в Мине, и его слышали те, кто находился в мечети, и начинали произносить такбир, и те, кто находился на рынке, тоже начинали произносить такбир так, что вся Мина сотрясалась от такбира. И Ибн ‘Умар произносил такбир в Мине в те дни: после молитв, и там, где он лежал в палатке, и там, где сидел, и где ходил во все те дни. И Маймуна произносила такбир в День жертвоприношения, и женщины произносили такбир за Абаном ибн ‘Усманом и ‘Умаром ибн ‘Абдульазизом в ночи ташрика вместе с мужчинами в мечети.


970 — Сообщается, что однажды Анаса, да будет доволен им Аллах, спросили о тальбийи: «Как вы поступали, когда находились вместе с Пророком ﷺ?» Он ответил: «Порицание не высказывалось ни человеку, произносившему тальбийу, ни тому, кто произносил слова “Аллаху акбар”».


971 — Сообщается, что Умм ‘Атыййа сказала: «Нам было велено выходить в день праздника и даже выводить (из домов) девственниц, сидящими за занавесками, и даже тех женщин, у которых началась менструация, чтобы они были позади людей, произносили такбир вместе с ними и обращались с мольбой вместе с ними, надеясь (получить) благословение этого дня и очищение (от грехов)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٢- بَابُ التَّكْبِيرِ أَيَّامَ مِنًى وَإِذَا غَدَا إِلَى عَرَفَةَ


وَكَانَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، «يُكَبِّرُ فِي قُبَّتِهِ بِمِنًى فَيَسْمَعُهُ أَهْلُ المَسْجِدِ، فَيُكَبِّرُونَ وَيُكَبِّرُ أَهْلُ الأَسْوَاقِ حَتَّى تَرْتَجَّ مِنًى تَكْبِيرًا» وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ «يُكَبِّرُ بِمِنًى تِلْكَ الأَيَّامَ، وَخَلْفَ الصَّلَوَاتِ وَعَلَى فِرَاشِهِ وَفِي فُسْطَاطِهِ وَمَجْلِسِهِ، وَمَمْشَاهُ تِلْكَ الأَيَّامَ جَمِيعًا» وَكَانَتْ مَيْمُونَةُ: «تُكَبِّرُ يَوْمَ النَّحْرِ» وَكُنَّ «النِّسَاءُ يُكَبِّرْنَ خَلْفَ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، وَعُمَرَ بْنِ عَبْدِ العَزِيزِ لَيَالِيَ التَّشْرِيقِ مَعَ الرِّجَالِ فِي المَسْجِدِ».


٩٧٠: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الثَّقَفِيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ وَنَحْنُ غَادِيَانِ مِنْ مِنًى إِلَى عَرَفَاتٍ عَنِ التَّلْبِيَةِ، كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ؟ قَالَ: «كَانَ يُلَبِّي المُلَبِّي، لاَ يُنْكَرُ عَلَيْهِ، وَيُكَبِّرُ المُكَبِّرُ، فَلاَ يُنْكَرُ عَلَيْهِ».


٩٧١: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ: «كُنَّا نُؤْمَرُ أَنْ نَخْرُجَ يَوْمَ العِيدِ حَتَّى نُخْرِجَ البِكْرَ مِنْ خِدْرِهَا، حَتَّى نُخْرِجَ الحُيَّضَ، فَيَكُنَّ خَلْفَ النَّاسِ، فَيُكَبِّرْنَ بِتَكْبِيرِهِمْ، وَيَدْعُونَ بِدُعَائِهِمْ يَرْجُونَ بَرَكَةَ ذَلِكَ اليَوْمِ وَطُهْرَتَهُ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу