7. Глава: Отправление пешком и верхом на праздничный намаз, который совершается без азана и икамы

957 — Нафи‘ передал со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими: «В День жертвоприношения и в День разговения, Посланник Аллаха ﷺ всегда совершал молитву, после чего произносил хутбу».


958 — Передают со слов ‘Аты (ибн Абу Рабаха) о том, что он слышал, как Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, говорил: «Поистине, Пророк ﷺ вышел в День разговения (на молитву), и он начал с (совершения) молитвы перед (тем, как произнести) хутбу».


959 — Сообщается, что Ибн Джурейдж сказал: «И ‘Атаъ сообщил мне о том, что когда Ибн аз-Зубайру принесли присягу, Ибн ‘Аббас отправил к нему (человека сообщить,) что в День разговения не произносился азан, и что хутба произносится после молитвы».


960 — Сообщается, что Ибн Джурейдж сказал: «И ‘Атаъ сообщил мне о том, что Ибн ‘Аббас и Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен всеми ими Аллах, сказали: “Азан не возглашался ни в День разговения, ни в День жертвоприношения”».


961 — Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ встал и приступил к совершению молитвы, а потом произнёс людям хутбу, когда же Пророк Аллаха ﷺ закончил её, он спустился вниз, подошёл к женщинам и стал наставлять их. Делая это, он опирался на руку Биляла, Билял же держал руками полу своей одежды, куда женщины складывали садаку».

(Ибн Джурейдж сказал):

— Я сказал ‘Ате (ибн Абу Рабаху): «Считаешь ли ты, что имам и теперь обязан приходить к женщинам и наставлять их, после того, как завершит (хутбу)?» Он ответил: «Поистине, это их обязанность, и почему же они не делают это?»


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٧- بَابُ المَشْيِ وَالرُّكُوبِ إِلَى العِيدِ وَالصَّلاَةِ قَبْلَ الخُطْبَةِ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلاَ إِقَامَةٍ


٩٥٧: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ المُنْذِرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي فِي الأَضْحَى وَالفِطْرِ، ثُمَّ يَخْطُبُ بَعْدَ الصَّلاَةِ».


٩٥٨: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ أَخْبَرَهُمْ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَرَجَ يَوْمَ الفِطْرِ، فَبَدَأَ بِالصَّلاَةِ قَبْلَ الخُطْبَةِ».


٩٥٩: قَالَ: وَأَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، أَرْسَلَ إِلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ فِي أَوَّلِ مَا بُويِعَ لَهُ «إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ يُؤَذَّنُ بِالصَّلاَةِ يَوْمَ الفِطْرِ، إِنَّمَا الخُطْبَةُ بَعْدَ الصَّلاَةِ».


٩٦٠: وأَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالاَ: «لَمْ يَكُنْ يُؤَذَّنُ يَوْمَ الفِطْرِ وَلاَ يَوْمَ الأَضْحَى».


٩٦١: وَعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَامَ فَبَدَأَ بِالصَّلاَةِ، ثُمَّ خَطَبَ النَّاسَ بَعْدُ، فَلَمَّا فَرَغَ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ نَزَلَ، فَأَتَى النِّسَاءَ، فَذَكَّرَهُنَّ وَهُوَ يَتَوَكَّأُ عَلَى يَدِ بِلاَلٍ، وَبِلاَلٌ بَاسِطٌ ثَوْبَهُ يُلْقِي فِيهِ النِّسَاءُ صَدَقَةً» قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَتَرَى حَقًّا عَلَى الإِمَامِ الآنَ: أَنْ يَأْتِيَ النِّسَاءَ فَيُذَكِّرَهُنَّ حِينَ يَفْرُغُ؟ قَالَ: «إِنَّ ذَلِكَ لَحَقٌّ عَلَيْهِمْ وَمَا لَهُمْ أَنْ لاَ يَفْعَلُوا».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу