102. Глава: Произнесение тальбии и такбира утром Дня жертвоприношения во время бросания камешков в джамарат и (допустимость) усаживать позади себя при движении

1685 — Сообщается от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ посадил аль-Фадля позади себя (на верховое животное). И аль-Фадль сообщил, что он произносил тальбию до тех пор, пока не бросил камешки в столб (джамрат).


1686-1687 — Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что (во время хаджа при переезде) из ‘Арафата в Муздалифу Усама ибн Зейд, да будет доволен им Аллах, сидел позади Пророка ﷺ, а (во время переезда) из Муздалифы в Мину (Пророк ﷺ) посадил позади себя аль-Фадля. Ибн ‘Аббас сказал: «И оба они говорили, что Пророк ﷺ произносил тальбию до тех пор, пока не начинал бросать камешки в последний столб “джамрат аль-‘акаба“».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٠٢- بَابُ التَّلْبِيَةِ وَالتَّكْبِيرِ غَدَاةَ النَّحْرِ حِينَ يَرْمِي الجَمْرَةَ وَالِارْتِدَافِ فِي السَّيْرِ


١٦٨٥: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَرْدَفَ الفَضْلَ، فَأَخْبَرَ الفَضْلُ: أَنَّهُ «لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى الجَمْرَةَ».


١٦٨٦-١٦٨٧: حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ يُونُسَ الأَيْلِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا كَانَ رِدْفَ النَّبِيِّ ﷺ مِنْ عَرَفَةَ إِلَى المُزْدَلِفَةِ، ثُمَّ أَرْدَفَ الفَضْلَ مِنَ المُزْدَلِفَةِ إِلَى مِنًى، قَالَ: فَكِلاَهُمَا قَالاَ: «لَمْ يَزَلِ النَّبِيُّ ﷺ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ العَقَبَةِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу