128. Глава: Сбривание и укорачивание волос при выходе из состояния ихрама

1726 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Совершив свой хадж, Посланник Аллаха ﷺ обрил голову».


1727 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(После завершения обрядов хаджа) Посланник Аллаха ﷺ сказал: “О Аллах, помилуй сбривших волосы”. (Люди) сказали: “(Обратись с мольбой) и за укоротивших, о Посланник Аллаха!” Он (снова) сказал: “О Аллах, помилуй сбривших волосы”. (Люди) сказали: “(Обратись с мольбой) и за укоротивших, о Посланник Аллаха!” — (и тогда) он сказал: “И укоротивших”».


1728 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(После завершения обрядов хаджа) Посланник Аллаха ﷺ сказал: “О Аллах, прости сбривших волосы”. (Люди) сказали: “(Обратись с мольбой) и за укоротивших”. (Пророк ﷺ снова) сказал: “О Аллах, прости сбривших волосы”. (Люди) сказали: “(Обратись с мольбой) и за укоротивших”. И он повторил это трижды, (после чего) сказал: “И (прости) укоротивших”».


1729 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, сказал: «Пророк ﷺ обрил себе голову, и так же поступили некоторые из его сподвижников, тогда как некоторые другие (только) укоротили себе волосы».


1730 — Сообщается, что Му‘авийа, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я укоротил волосы Посланника Аллаха ﷺ с помощью широкого наконечника стрелы».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٢٨- بَابُ الحَلْقِ وَالتَّقْصِيرِ عِنْدَ الإِحْلاَلِ


١٧٢٦: حَدَّثَنَا أَبُو اليَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: نَافِعٌ كَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَقُولُ: «حَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي حَجَّتِهِ».


١٧٢٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ: «اللَّهُمَّ ارْحَمِ المُحَلِّقِينَ» قَالُوا: وَالمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «اللَّهُمَّ ارْحَمِ المُحَلِّقِينَ» قَالُوا: وَالمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «وَالمُقَصِّرِينَ»، وَقَالَ اللَّيْثُ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ: «رَحِمَ اللَّهُ المُحَلِّقِينَ» مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ، قَالَ، وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، وَقَالَ فِي الرَّابِعَةِ: «وَالمُقَصِّرِينَ».


١٧٢٨: حَدَّثَنَا عَيَّاشُ بْنُ الوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ القَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ» قَالُوا: وَلِلْمُقَصِّرِينَ، قَالَ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ»، قَالُوا: وَلِلْمُقَصِّرِينَ، قَالَهَا ثَلاَثًا، قَالَ: «وَلِلْمُقَصِّرِينَ».


١٧٢٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ: «حَلَقَ النَّبِيُّ ﷺ، وَطَائِفَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ وَقَصَّرَ بَعْضُهُمْ».


١٧٣٠: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ الحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، قَالَ: «قَصَّرْتُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمِشْقَصٍ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу