83. Глава: Где следует совершать полуденную молитву в восьмой день месяца зуль-хиджжа /йаум aт-тарвийа/?

1653 — Сообщается, что ‘Абд аль-‘Азиз бин Руфай‘ сказал: «(Однажды) я попросил Анаса бин Малика, да будет доволен им Аллах: “Расскажи мне о том, что помнишь ты о Пророке ﷺ (а именно): где он совершил полуденную и послеполуденную молитвы в восьмой день зуль-хиджжа?” Он сказал: “В Мине”. Я спросил: “А где он совершил послеполуденную молитву в день отъезда /йаум ан-нафр/?” Он сказал: “В Абтахе”, после чего добавил: “Поступай так же, как поступают твои руководители”».


1654 — Сообщается, что ‘Абдуль‘азиз сказал: «Однажды, в день тарвия я отправился в Мину и встретил там Анаса, да будет доволен им Аллах, ехавшего на осле, и спросил его: «Где Пророк ﷺ совершал полуденную молитву /зухр/ в этот день?» Он ответил: «Смотри, где совершают молитву твои руководители, и молись там же».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨٣- بَابٌ: أَيْنَ يُصَلِّي الظُّهْرَ يَوْمَ التَّرْوِيَةِ


١٦٥٣: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ العَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قُلْتُ: أَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ عَقَلْتَهُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَيْنَ صَلَّى الظُّهْرَ وَالعَصْرَ يَوْمَ التَّرْوِيَةِ؟ قَالَ: بِمِنًى، قُلْتُ: فَأَيْنَ صَلَّى العَصْرَ يَوْمَ النَّفْرِ؟ قَالَ: بِالأَبْطَحِ، ثُمَّ قَالَ: افْعَلْ كَمَا يَفْعَلُ أُمَرَاؤُكَ.


١٦٥٤: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، سَمِعَ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ، لَقِيتُ أَنَسًا ح وحَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ عَبْدِ العَزِيزِ قَالَ: خَرَجْتُ إِلَى مِنًى يَوْمَ التَّرْوِيَةِ فَلَقِيتُ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ذَاهِبًا عَلَى حِمَارٍ، فَقُلْتُ: أَيْنَ صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ هَذَا اليَوْمَ الظُّهْرَ؟ فَقَالَ: «انْظُرْ حَيْثُ يُصَلِّي أُمَرَاؤُكَ فَصَلِّ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу