7. Глава: Палатки в мечети

2034 — Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что однажды Пророк ﷺ решил провести определённое время в мечети, а когда он подошёл к тому месту, где хотел находиться, оказалось, что там уже было (несколько) палаток(, а именно): палатка ‘Аиши, палатка Хафсы и палатка Зайнаб. (Увидев их, Пророк ﷺ) сказал: «Считаете ли вы, что они сделали это из благочестия?» — после чего ушёл и не стал оставаться в мечети (в рамадане), но провёл там десять (дней) в шаввале.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٧- بَابُ الأَخْبِيَةِ فِي المَسْجِدِ


٢٠٣٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ، أَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ، فَلَمَّا انْصَرَفَ إِلَى المَكَانِ الَّذِي أَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ إِذَا أَخْبِيَةٌ خِبَاءُ عَائِشَةَ، وَخِبَاءُ حَفْصَةَ، وَخِبَاءُ زَيْنَبَ، فَقَالَ: «أَلْبِرَّ تَقُولُونَ بِهِنَّ» ثُمَّ انْصَرَفَ، فَلَمْ يَعْتَكِفْ حَتَّى اعْتَكَفَ عَشْرًا مِنْ شَوَّالٍ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу