42. Глава

190 — Сообщается, что ас-Са‘иб бин Язид, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) моя тётка со стороны матери привела меня к Пророку ﷺ которому сказала: “О Посланник Аллаха, сын моей сестры заболел!” − а он погладил меня по голове и призвал на меня благословение. Затем (Пророк ﷺ) совершил омовение, а я выпил остаток воды, которую он использовал, после чего встал у него за спиной и увидел у него между лопаток печать пророчества, по виду подобную яйцу куропатки».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٢- بَابٌ


١٩٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الجَعْدِ، قَالَ: سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ: ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ «فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ، فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ، ثُمَّ قُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ، فَنَظَرْتُ إِلَى خَاتَمِ النُّبُوَّةِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ، مِثْلَ زِرِّ الحَجَلَةِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу