11. Глава: О том, кто объявлял о находке и не передал её правителю

2438 — Сообщается со слов Зейда ибн Халида, да будет доволен им Аллах, что как-то раз один бедуин спросил Пророка ﷺ о (том, что следует делать с) найденным, он ответил: «Объявляй о находке (людям) в течение года, и если придёт тот, кто (правильно) опишет то, в чём находилось найденное и то, чем оно было перевязано, то верни ему её, а если нет, то можешь расходовать из этого». Затем он спросил его о заблудившихся верблюдах, тогда лицо Пророка ﷺ покраснело (от гнева), и он ответил: «Что тебе до них? Ведь у них есть вода и копыта. Они приходят к воде и объедают листья с деревьев, оставь их пока хозяин не найдёт их». Тогда он спросил о заблудившихся овцах. Пророк ﷺ ответил: «Они достанутся тебе, или твоему брату, или волку».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١١- بَابُ مَنْ عَرَّفَ اللُّقَطَةَ وَلَمْ يَدْفَعْهَا إِلَى السُّلْطَانِ


٢٤٣٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ مَوْلَى المُنْبَعِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ أَعْرَابِيًّا سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنْ اللُّقَطَةِ، قَالَ: «عَرِّفْهَا سَنَةً، فَإِنْ جَاءَ أَحَدٌ يُخْبِرُكَ بِعِفَاصِهَا، وَوِكَائِهَا، وَإِلَّا فَاسْتَنْفِقْ بِهَا»، وَسَأَلَهُ عَنْ ضَالَّةِ الإِبِلِ؟ فَتَمَعَّرَ وَجْهُهُ، وَقَالَ: «مَا لَكَ وَلَهَا، مَعَهَا سِقَاؤُهَا وَحِذَاؤُهَا تَرِدُ المَاءَ، وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ، دَعْهَا حَتَّى يَجِدَهَا رَبُّهَا» وَسَأَلَهُ عَنْ ضَالَّةِ الغَنَمِ؟ فَقَالَ: «هِيَ لَكَ أَوْ لِأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу