11. Глава о том, кто налил (воду) своей правой рукой на левую во время совершения большого омовения

266 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что (жена Пророка ﷺ) Маймуна бинт аль-Харис, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) я поставила для Посланника Аллаха ﷺ воду для (совершения) полного омовения и прикрыла его. Он налил её на свою руку и помыл её один или два раза».

Сулейман (аль-А‘маш) сказал: «И я не знаю, упомянул он третий раз или нет».

«Затем он налил правой рукой на левую и помыл свои половые органы. После этого он потёр рукой о землю или стену, и затем прополоснул рот и нос. (Затем) он умыл своё лицо и руки (с локтями), помыл голову, после чего налил воду на своё тело, и затем он перешёл со своего места (на другое) и помыл ноги. Затем я передала ему (кусок) материи, но он показал рукой вот так и не захотел (взять) его».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١١- بَابُ مَنْ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فِي الغُسْلِ


٢٦٦: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الحَارِثِ، قَالَتْ: «وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ غُسْلًا وَسَتَرْتُهُ، فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ، فَغَسَلَهَا مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ» - قَالَ سُلَيْمَانُ: لاَ أَدْرِي أَذَكَرَ الثَّالِثَةَ أَمْ لاَ؟ - ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالأَرْضِ أَوْ بِالحَائِطِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ، وَغَسَلَ رَأْسَهُ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، فَنَاوَلْتُهُ خِرْقَةً، فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا، وَلَمْ يُرِدْهَا».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу