16. Глава о том, кто совершил малое омовение из-за полового осквернения, после чего помыл остальное тело и не повторил еще раз обмывание мест омовения

274 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что (жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) Маймуна, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) для посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поставили воду для (совершения большого омовения) из-за полового осквернения и он налил её правой рукой на левую два или три раза и затем помыл свои половые органы. Затем он ударил рукой о землю или стену два или три раза, и затем прополоснул рот и нос. (Затем) он умыл своё лицо и руки до локтей, налил воду на голову, после чего помыл своё тело. Затем он отошёл в сторону и помыл ноги».

(Маймуна) сказала: «Затем я принесла ему (кусок) материи, но он не захотел (взять) его и стал стряхивать (капли воды) рукой».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٦- بَابُ مَنْ تَوَضَّأَ فِي الجَنَابَةِ ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ وَلَمْ يُعِدْ غَسْلَ مَوَاضِعِ الوُضُوءِ مَرَّةً أُخْرَى


٢٧٤: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا الفَضْلُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ: «وَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضُوءًا لِجَنَابَةٍ، فَأَكْفَأَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا، ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ ضَرَبَ يَدَهُ بِالأَرْضِ أَوِ الحَائِطِ، مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ المَاءَ، ثُمَّ غَسَلَ جَسَدَهُ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ» قَالَتْ: «فَأَتَيْتُهُ بِخِرْقَةٍ فَلَمْ يُرِدْهَا، فَجَعَلَ يَنْفُضُ بِيَدِهِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу