19. Глава: О том, как следует принимать дарёного раба или имущество

2599 — Сообщается, что аль-Мисвар бин Махрама, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) Пророк ﷺ разделивший (между людьми) кафтаны, ничего не дал Махраме, и он сказал мне: “О сынок, пойдём со мной к Посланнику Аллаха ﷺ ”. И я пошёл с ним(, а когда мы пришли к его дому, Махрама) сказал: “Позови его ко мне”, и я позвал к нему (Пророка ﷺ) который вышел к нему в одном из этих кафтанов и сказал: “Мы придержали этот (кафтан) для тебя”, (что же касается Махрамы, то) он посмотрел на него и сказал: “Махрама доволен”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٩- بَابٌ: كَيْفَ يُقْبَضُ العَبْدُ وَالمَتَاعُ


وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: كُنْتُ عَلَى بَكْرٍ صَعْبٍ، فَاشْتَرَاهُ النَّبِيُّ ﷺ، وَقَالَ: «هُوَ لَكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ».


٢٥٩٩: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ المِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَقْبِيَةً، وَلَمْ يُعْطِ مَخْرَمَةَ مِنْهَا شَيْئًا، فَقَالَ مَخْرَمَةُ: يَا بُنَيَّ، انْطَلِقْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ، فَقَالَ: ادْخُلْ، فَادْعُهُ لِي، قَالَ: فَدَعَوْتُهُ لَهُ، فَخَرَجَ إِلَيْهِ وَعَلَيْهِ قَبَاءٌ مِنْهَا، فَقَالَ: «خَبَأْنَا هَذَا لَكَ»، قَالَ: فَنَظَرَ إِلَيْهِ، فَقَالَ: «رَضِيَ مَخْرَمَةُ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу