18. Глава о том, как женщина, у которой месячные, произносит тальбию для хаджа и умры

319 — Передается от ‘Урвы, что ‘Аиша сказала: «Мы вышли вместе с Пророком ﷺ в Прощальный хадж. Среди нас были те, кто произнес тальбию для умры и те, кто для хаджа. Когда же прибыли в Мекку, Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Кто вошел в состояние ихрама для умры и у него нет с собой жертвенного животного, то пусть он выйдет из ихрама, совершив умру. Кто надел ихрам для умры и пригнал с собой жертвенное животное, то пусть не выходит из состояния ихрама, пока не принесет в жертву скот. А кто же надел ихрам для хаджа, то пусть завершит свой хадж”. И у меня были месячные, которые продолжались до дня Арафа, а я всего лишь произнесла тальбию для умры. И Пророк ﷺ велел мне распустить волосы, причесаться, произнести тальбию для хаджа и оставить умру. Я так и сделала, совершив хадж. И он ﷺ отправил со мной ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Бакра и велел мне совершить умру вместо прежней из Тан‘има».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٨- بَابٌ: كَيْفَ تُهِلُّ الحَائِضُ بِالحَجِّ وَالعُمْرَةِ


٣١٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ، فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ، فَقَدِمْنَا مَكَّةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «مَنْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَلَمْ يُهْدِ، فَلْيُحْلِلْ، وَمَنْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَأَهْدَى، فَلاَ يُحِلُّ حَتَّى يُحِلَّ بِنَحْرِ هَدْيِهِ، وَمَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ، فَلْيُتِمَّ حَجَّهُ» قَالَتْ: فَحِضْتُ فَلَمْ أَزَلْ حَائِضًا حَتَّى كَانَ يَوْمُ عَرَفَةَ، وَلَمْ أُهْلِلْ إِلَّا بِعُمْرَةٍ، فَأَمَرَنِي النَّبِيُّ ﷺ أَنْ أَنْقُضَ رَأْسِي وَأَمْتَشِطَ، وَأُهِلَّ بِحَجٍّ وَأَتْرُكَ العُمْرَةَ، فَفَعَلْتُ ذَلِكَ حَتَّى قَضَيْتُ حَجِّي، فَبَعَثَ مَعِي عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، وَأَمَرَنِي أَنْ أَعْتَمِرَ مَكَانَ عُمْرَتِي مِنَ التَّنْعِيمِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу