1. Глава: Аят «...подобно прекрасному дереву, корни которого прочны, а ветви восходят к небу. Оно плодоносит каждый миг...»

4698 — (Имам аль-Бухари сказал):

— Рассказал мне ‘Убайд ибн Исма‘иль от Абу Усамы, (передавшего) от ‘Убайдуллы, (передавшего) от Нафи‘а, (передавшего) от (‘Абдуллаха) ибн ‘Умара (да будет доволен Аллах ими обоими, который) сказал: «(Однажды, когда) мы находились с посланником Аллаха ﷺ он спросил: “Расскажите мне о дереве, похожем (или он сказал: подобному) мусульманину. Листья его не опадают, и не … не … не …, но оно плодоносит в любое время?”»

Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: «Мне пришло в голову, что это пальма, но увидев, что Абу Бакр и ‘Умар молчат, я не захотел говорить. Когда Посланник Аллаха ﷺ (увидел), что они ничего не говорят, он сказал: “Это — пальма”. Когда мы поднялись, (чтобы уйти), я сказал ‘Умару: “О, отец, клянусь Аллахом, я подумал, что это пальма”. Он сказал: “Что же помешало тебе высказаться?” (‘Абдуллах) ответил: “Я увидел, что вы молчите, и не захотел что-либо говорить”. (Тогда) ‘Умар сказал: “Если бы ты сказал это, мне было бы это милее, чем то-то и то-то”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١- بَابُ قَوْلِهِ: ﴿كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ تُؤْتِي أُكْلَهَا كُلَّ حِينٍ﴾ [إبراهيم: 24-25]


٤٦٩٨: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ: أَخْبِرُونِي بِشَجَرَةٍ تُشْبِهُ أَوْ: كَالرَّجُلِ المُسْلِمِ لاَ يَتَحَاتُّ وَرَقُهَا، وَلاَ وَلاَ وَلاَ تُؤْتِي أُكْلَهَا كُلَّ حِينٍ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ: فَوَقَعَ فِي نَفْسِي أَنَّهَا النَّخْلَةُ، وَرَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ لاَ يَتَكَلَّمَانِ، فَكَرِهْتُ أَنْ أَتَكَلَّمَ فَلَمَّا لَمْ يَقُولُوا شَيْئًا، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «هِيَ النَّخْلَةُ» فَلَمَّا قُمْنَا قُلْتُ لِعُمَرَ: يَا أَبَتَاهُ، وَاللَّهِ لَقَدْ كَانَ وَقَعَ فِي نَفْسِي أَنَّهَا النَّخْلَةُ، فَقَالَ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تَكَلَّمَ؟ قَالَ: لَمْ أَرَكُمْ تَكَلَّمُونَ، فَكَرِهْتُ أَنْ أَتَكَلَّمَ أَوْ أَقُولَ شَيْئًا، قَالَ عُمَرُ: لَأَنْ تَكُونَ قُلْتَهَا، أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ كَذَا وَكَذَا.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу