4. Глава: Слова Всевышнего «Веление Аллаха является решением предопределенным»

6601 — Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не должна женщина просить развода для сестры своей, чтобы опустошить посуду её. Пусть выходит замуж [не ставя подобных условий], ибо, поистине, ей лишь то, что ей предопределено».


6602 — Усама (ибн Зейд), да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «(Как-то раз) я находился у Пророка ﷺ и к нему пришёл посланец одной из его дочерей, чтобы сообщить о том, что её сын находится при смерти. И в тот момент рядом с Пророком ﷺ находились Са‘д, Убайй ибн Ка‘б и Му‘аз ибн Джабаль. Однако Пророк ﷺ отослал (этого человека обратно,) к ней, сказав: “Аллаху принадлежит то, что Он забрал, и Аллаху принадлежит то, что Он даровал, и для всего определён свой срок, так вели ей проявлять терпение и надеяться на награду Аллаха”».


6603 — Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал: «Мы сидели у Пророка ﷺ (и в это время) пришёл один человек из числа ансаров, и сказал: «О, Посланник Аллаха! Поистине, мы захватили пленных и любим богатство. Как ты считаешь, можно ли извергать семя вне лона?» И Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Разве вы делаете это? Вам ничем не повредит, если вы не станете делать этого, ибо, поистине, всякая душа, которой суждено появиться, непременно появится».


6604 — Сообщается, что Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды Пророк ﷺ обратился к нам с проповедью и рассказал нам обо всём, что будет происходить до самого Судного дня. Кто запомнил сказанное им, тот запомнил, а кто забыл, тот забыл. И, видя что-то из предсказанного им, которое я забыл (со временем), я вспоминаю само предсказание подобно тому, как вспоминает человек знакомого человека, которого он встретил после долгой разлуки».


6605 — ‘Али передаёт: «Мы сидели вместе с Пророком ﷺ, а у него с собой была небольшая палка, которой он ковырял землю и сказал: “Нет никого среди вас, место которого в Аду или в Раю уже не было бы определено”. Один человек сказал: “Так не стоит ли нам (просто) положиться (на это), о Посланник Аллаха?” (Пророк ﷺ) сказал: “Нет! Трудитесь, ибо каждому будет облегчено [то, для чего он был создан]”. Затем Пророк Аллаха ﷺ прочитал: “Что касается того, кто отдавал, и был богобоязненным” (Сура «аль-Лейль», аят 5)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤- بَابُ ﴿وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَقْدُورًا﴾ [الأحزاب: 38]


٦٦٠١: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «لاَ تَسْأَلِ المَرْأَةُ طَلاَقَ أُخْتِهَا لِتَسْتَفْرِغَ صَحْفَتَهَا، وَلْتَنْكِحْ، فَإِنَّ لَهَا مَا قُدِّرَ لَهَا».


٦٦٠٢: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ إِذْ جَاءَهُ رَسُولُ إِحْدَى بَنَاتِهِ، وَعِنْدَهُ سَعْدٌ وَأُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ وَمُعَاذٌ، أَنَّ ابْنَهَا يَجُودُ بِنَفْسِهِ، فَبَعَثَ إِلَيْهَا: «لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَلِلَّهِ مَا أَعْطَى، كُلٌّ بِأَجَلٍ، فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ».


٦٦٠٣: حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَيْرِيزٍ الجُمَحِيُّ: أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الخُدْرِيَّ، أَخْبَرَهُ: أَنَّهُ بَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا نُصِيبُ سَبْيًا وَنُحِبُّ المَالَ، كَيْفَ تَرَى فِي العَزْلِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «أَوَإِنَّكُمْ لَتَفْعَلُونَ ذَلِكَ، لاَ عَلَيْكُمْ أَنْ لاَ تَفْعَلُوا، فَإِنَّهُ لَيْسَتْ نَسَمَةٌ كَتَبَ اللَّهُ أَنْ تَخْرُجَ إِلَّا هِيَ كَائِنَةٌ».


٦٦٠٤: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ مَسْعُودٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «لَقَدْ خَطَبَنَا النَّبِيُّ ﷺ خُطْبَةً، مَا تَرَكَ فِيهَا شَيْئًا إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ إِلَّا ذَكَرَهُ»، عَلِمَهُ مَنْ عَلِمَهُ وَجَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ، إِنْ كُنْتُ لَأَرَى الشَّيْءَ قَدْ نَسِيتُ، فَأَعْرِفُ مَا يَعْرِفُ الرَّجُلُ إِذَا غَابَ عَنْهُ فَرَآهُ فَعَرَفَهُ.


٦٦٠٥: حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ وَمَعَهُ عُودٌ يَنْكُتُ فِي الأَرْضِ، وَقَالَ: «مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا قَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ النَّارِ أَوْ مِنَ الجَنَّةِ» فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ القَوْمِ: أَلاَ نَتَّكِلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: لاَ، اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ. ثُمَّ قَرَأَ: ﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى﴾ [الليل: 5] الآيَةَ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу