26. Глава: Упоминания о Даджжале

7122 — Кайс (ибн Абу Хазим) сказал:

— Однажды аль-Мугира ибн Шу‘ба, да будет доволен им Аллах, сказал мне: «Никто не расспрашивал Пророка ﷺ о Даджале больше, чем я, и (однажды) он спросил меня: “А что тебя беспокоит в нём?” Я сказал: “(Люди) говорят, что будет с ним (целая) гора хлеба и (целая) река воды”. (На это Пророк ﷺ) сказал: “Это будет для Аллаха легче, чем то!”».


7123 — (‘Абдуллах) ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт, что Пророк ﷺ сказал: «Он крив на правый глаз, и глаз его похож на выступающую виноградину».


7124 — Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ сказал: «Явится Даджаль, и остановится в окрестностях Медины, после чего Медина сотрясётся трижды, и выйдут к нему (из неё) все неверующие и лицемеры».


7125 — Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ сказал: «Не проникнет в Медину страх перед Масихом Даджалем, ибо в это время будет у неё семь входов, и у каждых будут стоять два ангела».


7126 — Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ сказал: «Не проникнет в Медину страх перед Масихом Даджалем, ибо в это время будет у неё семь входов, и у каждых будут стоять два ангела».

Ибн Исхак передаёт от Салих ибн Ибрахима, который передал от своего отца, что он сказал: «Я прибыл в Басру, и Абу Бакра сказал мне: “Я слышал этот хадис от Пророка ﷺ“».


7127 — ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «Однажды Посланник Аллаха ﷺ находившийся среди людей, поднялся со своего места и должным образом воздал хвалу Аллаху, а потом упомянул об Даджале и сказал: “Поистине, я предостерегаю вас от него, и не было ни одного пророка, который не предостерегал бы о нём свой народ. Но я скажу вам о нём то, чего не говорил ни один пророк своему народу: он одноглазый, тогда как Аллах не одноглазый!”».


7128 — ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Однажды я увидел во сне, что обхожу Каабу, как вдруг передо мной показался смуглый человек с прямыми волосами, с головы же его капала вода. Я спросил: “Кто это?“ (Люди) сказали: “Сын Марьям“. Затем я повернулся, как вдруг увидел дородного, румяного человека с кудрявыми волосами, кривой на один глаз. Глаз его был похож на выпуклую виноградину. (Люди) сказали: “Это Даджаль“. Больше всего из людей походил на него (‘Абд-аль-‘Узза) ибн Катан». (Ибн Катан был) человеком из племени хуза‘а.


7129 — ‘Аиша, да будет доволен Аллах ею и её отцом, сказала: «Я слышала, как Посланник Аллаха ﷺ совершая молитву, просил у Аллаха защиту от искушения Даджаля».


7130 — Хузайфа (ибн аль-Яман), да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ сказал о Даджале: «Поистине, с ним будет вода и огонь. Огонь его — прохладная вода, а вода его — огонь».

Абу Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я слышал эти слова от Посланника Аллаха ﷺ».


7131 — Анас (ибн Малик), да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк ﷺ сказал: «Не было такого пророка, который не предостерегал бы свою общину от этого одноглазого лжеца. Поистине, он будет кривым на один глаз, тогда как ваш Господь, поистине, одноглазым не является. И, поистине, меж глаз его будет начертано “неверующий” /кафир/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٦- بَابُ ذِكْرِ الدَّجَّالِ


٧١٢٢: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي قَيْسٌ، قَالَ: قَالَ لِي المُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ مَا سَأَلَ أَحَدٌ النَّبِيَّ ﷺ عَنِْ الدَّجَّالِ أَكْثَرَ مَا سَأَلْتُهُ، وَإِنَّهُ قَالَ لِي: «مَا يَضُرُّكَ مِنْهُ»، قُلْتُ: لِأَنَّهُمْ يَقُولُونَ: إِنَّ مَعَهُ جَبَلَ خُبْزٍ، وَنَهَرَ مَاءٍ، قَالَ: «هُوَ أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ ذَلِكَ».


٧١٢٣: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أُرَاهُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ «أَعْوَرُ عَيْنِ اليُمْنَى، كَأَنَّهَا عِنَبَةٌ طَافِيَةٌ».


٧١٢٤: حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «يَجِيءُ الدَّجَّالُ، حَتَّى يَنْزِلَ فِي نَاحِيَةِ المَدِينَةِ، ثُمَّ تَرْجُفُ المَدِينَةُ ثَلاَثَ رَجَفَاتٍ، فَيَخْرُجُ إِلَيْهِ كُلُّ كَافِرٍ وَمُنَافِقٍ».


٧١٢٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: «لاَ يَدْخُلُ المَدِينَةَ رُعْبُ المَسِيحِ الدَّجَّالِ، وَلَهَا يَوْمَئِذٍ سَبْعَةُ أَبْوَابٍ، عَلَى كُلِّ بَابٍ مَلَكَانِ».


٧١٢٦: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: «لاَ يَدْخُلُ المَدِينَةَ رُعْبُ المَسِيحِ، لَهَا يَوْمَئِذٍ سَبْعَةُ أَبْوَابٍ عَلَى كُلِّ بَابٍ مَلَكَانِ» قَالَ وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَدِمْتُ البَصْرَةَ فَقَالَ لِي أَبُو بَكْرَةَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ بِهَذَا.


٧١٢٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي النَّاسِ، فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ، ثُمَّ ذَكَرَ الدَّجَّالَ فَقَالَ: «إِنِّي لَأُنْذِرُكُمُوهُ، وَمَا مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا وَقَدْ أَنْذَرَهُ قَوْمَهُ، وَلَكِنِّي سَأَقُولُ لَكُمْ فِيهِ قَوْلًا لَمْ يَقُلْهُ نَبِيٌّ لِقَوْمِهِ، إِنَّهُ أَعْوَرُ، وَإِنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِأَعْوَرَ».


٧١٢٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، قَالَ: بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أَطُوفُ بِالكَعْبَةِ، فَإِذَا رَجُلٌ آدَمُ سَبْطُ الشَّعَرِ يَنْطُفُ - أَوْ يُهَرَاقُ - رَأْسُهُ مَاءً، قُلْتُ: مَنْ هَذَا؟ قَالُوا ابْنُ مَرْيَمَ، ثُمَّ ذَهَبْتُ أَلْتَفِتُ، فَإِذَا رَجُلٌ جَسِيمٌ أَحْمَرُ جَعْدُ الرَّأْسِ أَعْوَرُ العَيْنِ، كَأَنَّ عَيْنَهُ عِنَبَةٌ طَافِيَةٌ، قَالُوا: هَذَا الدَّجَّالُ أَقْرَبُ النَّاسِ بِهِ شَبَهًا ابْنُ قَطَنٍ رَجُلٌ مِنْ خُزَاعَةَ.


٧١٢٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ: «يَسْتَعِيذُ فِي صَلاَتِهِ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ».


٧١٣٠: حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ المَلِكِ، عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ فِي الدَّجَّالِ: «إِنَّ مَعَهُ مَاءً وَنَارًا، فَنَارُهُ مَاءٌ بَارِدٌ، وَمَاؤُهُ نَارٌ» قَالَ أَبُو مَسْعُودٍ أَنَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ.


٧١٣١: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «مَا بُعِثَ نَبِيٌّ إِلَّا أَنْذَرَ أُمَّتَهُ الأَعْوَرَ الكَذَّابَ، أَلاَ إِنَّهُ أَعْوَرُ، وَإِنَّ رَبَّكُمْ لَيْسَ بِأَعْوَرَ، وَإِنَّ بَيْنَ عَيْنَيْهِ مَكْتُوبٌ كَافِرٌ» فِيهِ أَبُو هُرَيْرَةَ، وَابْنُ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу