19. Глава: О том, кто вынес постановление в мечети и велел вывести из мечети того, (кто заслуживал хадд,) чтобы подвергнуть его установленному наказанию /хадд/

‘Умар (ибн аль-Хаттаб) сказал: «Выведите его из мечети». Упоминается, что подобные слова также произнёс ‘Али (ибн Абу Талиб).


7167 — Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды один мужчина пришёл к Посланнику Аллаха ﷺ который находился в мечети и обратился к нему, сказав: “О Посланник Аллаха! Поистине, я совершил прелюбодеяние”. Однако (Посланник Аллаха ﷺ) отвернулся от него. Когда же он четырежды засвидетельствовал, что совершил прелюбодеяние. (Посланник Аллаха ﷺ) спросил: “Ты сумасшедший?” Он ответил: «Нет». Тогда (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: “Уведите его и побейте камнями”».


7168 — Джабир ибн ‘Абдуллах сказал: «Я был из числа тех, кто побивал его камнями в том месте, где обычно совершалась молитва».

Этот хадис передали Йунус, Ма‘мар и ибн Джурейдж от аз-Зухри от Абу Саляма от Джабира от Пророка ﷺ в главе о побивании камнями.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٩- بَابُ مَنْ حَكَمَ فِي المَسْجِدِ حَتَّى إِذَا أَتَى عَلَى حَدٍّ أَمَرَ أَنْ يُخْرَجَ مِنَ المَسْجِدِ فَيُقَامَ


وَقَالَ عُمَرُ: أَخْرِجَاهُ مِنَ المَسْجِدِ، وَيُذْكَرُ عَنْ عَلِيٍّ نَحْوُهُ.


٧١٦٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَسَعِيدِ بْنِ المُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ فِي المَسْجِدِ فَنَادَاهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي زَنَيْتُ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، فَلَمَّا شَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَرْبَعًا قَالَ: «أَبِكَ جُنُونٌ؟»، قَالَ: لاَ، قَالَ: «اذْهَبُوا بِهِ فَارْجُمُوهُ».


٧١٦٨: قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: فَأَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: «كُنْتُ فِيمَنْ رَجَمَهُ بِالْمُصَلَّى»، رَوَاهُ يُونُسُ، وَمَعْمَرٌ، وَابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الرَّجْمِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу