20. Глава: Увещевание имама для тех, кто ведет тяжбы

7169 — Передают со слов Умм Саламы, да будет доволен ею Аллах, что однажды Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, я — только человек, и вы приходите ко мне (со своими) спорами. И может оказаться так, что кто-нибудь из вас будет более красноречив, чем другой, и я вынесу решение в его пользу на основании услышанного. Однако если я (по ошибке) решу отдать ему то, что по праву принадлежит его брату, то пусть он не берет, ибо это будет не чем иным, как частью (пламени) ада».

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٠- بَابُ مَوْعِظَةِ الإِمَامِ لِلْخُصُومِ


٧١٦٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، قَالَ: «إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ وَإِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَيَّ، وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَلْحَنَ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ، فَأَقْضِي عَلَى نَحْوِ مَا أَسْمَعُ، فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ مِنْ حَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا، فَلاَ يَأْخُذْهُ فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ النَّارِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу