13. Глава: О том, что было упомянуто об иджтихаде судей с помощью того, что ниспослал Аллах

Ибо Всевышний Аллах сказал: «Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются беззаконниками». И Пророк ﷺ похвалил обладателя мудрости, когда он судит на основании этой мудрости и передаёт её другим. Он не занимается вычурностью, советуется с правителями и спрашивает обладателей знания.


7316 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Не следует завидовать никому, кроме обладателей двух качеств: человеку, которому Аллах даровал богатство и возможность потратить его без остатка должным образом, и человеку, которому Аллах даровал мудрость и который судит на основании этой мудрости и передаёт её (другим)”».


7317-7318 — Сообщается, что Аль-Мугира ибн Шу‘ба, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Однажды ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, спросил относительно того случая, когда кто-то ударил по животу женщины, и это стало причиной выкидыша, сказав: «Кто из вас, слышал что-либо об этом от Пророка ﷺ?» Я же ответил: «Я». Он сказал: «Что (ты слышал)?» Я ответил: «Я слышал, что Пророк ﷺ сказал: “В этом случае, необходимо выплатить компенсацию за плод — раба или рабыню”». Тогда ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: «Ты не покинешь место до тех пор, пока не приведёшь мне того, кто засвидетельствует в пользу твоих слов». И когда я вышел, то повстречал Мухаммада ибн Масляму, и привёл его к ‘Умару, и тот засвидетельствовал в мою пользу, что он слышал, как Пророк ﷺ сказал: «В этом случае, необходимо выплатить компенсацию за плод — раба или рабыню».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٣- بَابُ مَا جَاءَ فِي اجْتِهَادِ القُضَاةِ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى


لِقَوْلِهِ: ﴿وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾ [المائدة: 45] وَمَدَحَ النَّبِيُّ ﷺ صَاحِبَ الحِكْمَةِ حِينَ يَقْضِي بِهَا وَيُعَلِّمُهَا. لاَ يَتَكَلَّفُ مِنْ قِبَلِهِ، وَمُشَاوَرَةِ الخُلَفَاءِ وَسُؤَالِهِمْ أَهْلَ العِلْمِ.


٧٣١٦: حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: لاَ حَسَدَ إِلَّا فِي اثْنَتَيْنِ: رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالًا فَسُلِّطَ عَلَى هَلَكَتِهِ فِي الحَقِّ، وَآخَرُ آتَاهُ اللَّهُ حِكْمَةً، فَهُوَ يَقْضِي بِهَا وَيُعَلِّمُهَا.


٧٣١٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ المُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ: سَأَلَ عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ عَنْ إِمْلاَصِ المَرْأَةِ، هِيَ الَّتِي يُضْرَبُ بَطْنُهَا فَتُلْقِي جَنِينًا، فَقَالَ: أَيُّكُمْ سَمِعَ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ فِيهِ شَيْئًا؟ فَقُلْتُ: أَنَا، فَقَالَ: مَا هُوَ؟ قُلْتُ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ: «فِيهِ غُرَّةٌ، عَبْدٌ أَوْ أَمَةٌ»، فَقَالَ: لاَ تَبْرَحْ حَتَّى تَجِيئَنِي بِالْمَخْرَجِ فِيمَا قُلْتَ.


٧٣١٨: فَخَرَجْتُ فَوَجَدْتُ مُحَمَّدَ بْنَ مَسْلَمَةَ فَجِئْتُ بِهِ، فَشَهِدَ مَعِي: أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ: «فِيهِ غُرَّةٌ، عَبْدٌ أَوْ أَمَةٌ» تَابَعَهُ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنِ المُغِيرَةِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу