20. Глава: Запрещается опережать имама в такбирах и других действиях в молитве

[932] 87 (415) — Сообщается, что Абу Хурайра сказал: «Обучая нас (тому, как следует совершать молитву), Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Ничего не делайте раньше имама. Когда он произнесёт слова “Аллаху акбар”, произносите их и вы, когда он скажет: “…и не заблудших”, говорите: “Амин”, когда он совершит поясной поклон, совершите его и вы, а когда он скажет: “Да услышит Аллах тех, кто воздал Ему хвалу” /Сами‘а-Ллаху лиман хамидах/, говорите: “О Аллах, Господь наш, хвала Тебе” /Аллахумма Рабба-на, ля-ка ль-хамд/”».


[933] (…) — Сообщается, что Абу Хурайра передал от Пророка ﷺ хадис, подобный предыдущему, кроме слов: «“…и не заблудших”, говорите: “Амин”», и добавил: «И не поднимайтесь до него».


[934] 88 (416) — Сообщается со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Имам является щитом, и если он совершает молитву сидя, то и вы совершайте её сидя; когда он говорит: “Да услышит Аллах тех, кто воздал Ему хвалу” /Сами‘а-Ллаху лиман хамидах/, говорите: “О Аллах, Господь наш, хвала Тебе” /Аллахумма Рабба-на, ля-ка-ль-хамд/, и если произнесение этих слов обитателем земли совпадёт с их произнесением обитателей небес, то ему простятся его прежние грехи».


Глава: Молитва Пророка ﷺ во время болезни, когда Абу Бакр был позади него


[935] 89 (417) — Сообщается со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, имам назначается для того, чтобы следовать за ним. Поэтому когда он произнесёт (слова) такбира, то и вы произносите их. Когда он совершит поясной поклон, то и вы совершайте его. Когда он скажет: “Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет!” /Сами‘а-Ллаху лиман хамидах/, говорите: “О Аллах, Господь наш, хвала Тебе” /Аллахумма Рабба-на, ля-ка ль-хамд/. И если он будет совершать молитву стоя, то и вы молитесь стоя, а если он будет совершать молитву сидя, то и вы все молитесь сидя».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٠ - بَابُ النَّهْيِ عَنْ مُبَادَرَةِ الْإِمَامِ بِالتَّكْبِيرِ وَغَيْرِهِ


[٩٣٢] ٨٧ - (٤١٥) حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ خَشْرَمٍ قَالَا: أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُعَلِّمُنَا يَقُولُ: لَا تُبَادِرُوا الْإِمَامَ إِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا قَالَ: وَلَا الضَّالِّينَ فَقُولُوا: آمِينَ، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولُوا: اللهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ.


[٩٣٣] (...) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ إِلَّا قَوْلَهُ وَلَا الضَّالِّينَ فَقُولُوا: آمِينَ، وَزَادَ وَلَا تَرْفَعُوا قَبْلَهُ.


[٩٣٤] ٨٨ - (٤١٦) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ، وَاللَّفْظُ لَهُ حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبةُ، عَنْ يَعْلَى وَهُوَ ابْنُ عَطَاءٍ، سَمِعَ أَبَا عَلْقَمَةَ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: إِنَّمَا الْإِمَامُ جُنَّةٌ، فَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ. فَقُولُوا: اللهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، فَإِذَا وَافَقَ قَوْلُ أَهْلِ الْأَرْضِ قَوْلَ أَهْلِ السَّمَاءِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.


باب صلاة النبي ﷺ في مرضه وخلفه أبو بكر


[٩٣٥] ٨٩ - (٤١٧) حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ حَيْوَةَ، أَنَّ أَبَا يُونُسَ مَوْلَى أَبِي هُرَيْرَةَ، حَدَّثَهُ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ: إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولُوا: اللهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا صَلَّى قَائِمًا، فَصَلُّوا قِيَامًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا، فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعُونَ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу