Хадисы 1571-1580

1571 — ’Укба ибн ’Амир аль-Джухани рассказывал: «Моя сестра дала клятву отправиться к Каабе босой и с непокрытой головой. К ней подошёл Посланник Аллаха ﷺ и сказал: “Что с ней?” (Люди) сказали: “Она дала обет отправится к Каабе босой и с непокрытой головой”. (Пророк ﷺ) сказал: “Прикажите ей сесть на верховое животное, надеть химар, [совершить хадж], [и совершить жертвоприношение]”». («ас-Сахиха», 2930).


1572 — ’Умар ибн аль-Хаттаб сказал: «Из сунны — остановиться в местности (аль-Абтах) в день ухода (из Мины)». («ас-Сахиха», 2675).


1573 — ’Абдуллах ибн ’Умар рассказывал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Кто сделает [семь] кругов вокруг Дома, а затем совершит два рака’ата, награда его подобна (награде) за освобождение раба”». («ас-Сахиха», 2725).


1574 — Передаётся от ’Абдуллаха ибн Хабаши, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тот, кто вырубит дерево сидр, голову того Аллах поместит в Огонь. [То есть сидр, растущий на территории аль-Харам]». («ас-Сахиха», 614).


1575 — Передаётся от Ибн ’Аббаса, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не дозволено женщине совершать хадж без махрама», тогда один человек сказал: «О пророк Аллаха! Я записался для участия в такой-то битве, а моя жена желает совершить хадж». (Тогда Пророк ﷺ) сказал: «Иди и соверши хадж вместе с ней». («ас-Сахиха», 3065).


1576 — Передаётся от Хамзы аль-Аслями, что он видел человека на верблюде, который ездил по палаткам людей в Мина и пророк Аллаха ﷺ был свидетелем этого. Этот человек говорил: «Не поститесь в эти дни, поистине, это дни еды и питья». Катада сказал: «Нам упомянули, что этим глашатаем был Биляль». («ас-Сахиха», 3573).


1577 — Умм Уаляд Шейба рассказывала: «Я видела, как Посланник Аллаха ﷺ бегал между Сафой и Марвой говоря: “Место аль-Абтах следует только пробегать”». («ас-Сахиха», 2437).


1578 — Передаётся от Абу ’Имрана аль-Джуни, что он совершал хадж вместе с теми, кто его освободил (из рабства). Он сказал: «Я пришел к Умм Саляме и спросил: «О мать правоверных! Я никогда не совершал хадж, мне начинать с хаджа или же с ’умры?». Он сказала: «Если пожелаешь, соверши ‘умру до совершения хаджа, а если пожелаешь, то после хаджа». Я отправился к Софии, и она мне сказала тоже самое. Я вернулся к Умм Саляме сообщил о том, что мне сказала София, и она сказала: «Я слышала, что Посланник Аллаха ﷺ говорил: “О семья Мухаммада! Кто собирается совершить хадж, то пусть в своём хадже совершит ’умру”». («ас-Сахиха», 2469).


1579 — Передаётся от Биляля ибн Рабаха, что Пророк ﷺ сказал ему утром в долине Муздалифа: «О Биляль, скажи, чтобы люди замолчали» или «умолкли, чтобы слушать», а затем сказал: «Поистине, Аллах посмотрел на вас в вашем собрании и подарил тех из вас, кто поступает плохо, тем, кто поступает хорошо (то есть Аллах простил поступающим плохо, по причине поступающих хорошо) и даровал тем из вас, кто поступает хорошо, то что они просили. Отправляйтесь же (в Мину) с именем Аллаха». («ас-Сахиха», 1624).


1580 — Передаётся от ’Аиши, (что Пророк ﷺ сказал): «О ’Аиша! Если бы твой народ не был из тех, отказался от многобожия лишь недавно, [а не то, что у меня нет средств, чтобы перестроить её в первозданный вид], [то я бы расходовал сокровища Каабы на пути Аллаха и] разрушил бы Каабу до основания, [а затем построил бы её на фундаменте Ибрахима], установив в ней две двери, [которые стояли бы на земле] — одну дверь с восточной стороны, [чтобы люди заходили] и одну с западной, [через которую бы они выходили]. А в сторону хиджра добавил бы 6 локтей — в другом риваяте: завел бы в Каабу «хиджр» — потому что курайшиты сократили здание, когда перестраивали Каабу. ([«Поэтому, если твой народ соберётся после этого перестроить её, то пойдём, я покажу тебе, что они не достроили». И он показал ей около 7-ми локтей]), — а в другом ривате от неё: «Она сказала: «Я спросила Посланника Аллаха ﷺ о стене — то есть: о хиджре — относится ли он к Дому? Он ответил: «Да». Сказала: «А почему тогда они не завели его в Дом? » Он ответил: «Поистине, у твоего народа не было денег». Я спросила: «А почему двери подняты?» Он ответил: «Твой народ это сделал, чтобы заводить в Каабу только тех, кого они пожелают, и запретить кому пожелают, — а в другом риваяте: они решили, что не войдёт в неё никто, кроме тех, кого они пожелают. И если какой-либо человек желал войти в Ка’абу, они позволяли подняться к двери и когда он почти заходил в Каабу, они сталкивали его и он падал, — если бы твой народ не был так близок к невежеству, но я боюсь, что их сердца начнут порицать. Однако я хотел бы завести эту стену в Дом и опустить двери к земле».

[Когда аз-Зубайр стал правителем, он разрушил Каабу и установил для неё две двери]. (В другом риваяте: это то, что побудило аз-Зубайра разрушить её). Сказал Язид ибн Руман: «Я видел, что аз-Зубайр, рушил Каабу и построил её (вновь), и ввёл хиджр в неё. И я видел фундамент Ибрахима, мир ему, камни, соединённые подобно верблюжьим горбам». («ас-Сахиха», 43).

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

الأحاديث: ١٥٧١ - ١٥٨٠

١٥٧١ - عن عقبة بن عامر الجهني، قال: نذرت أختي أن تمشي إلى الكعبة حافية حاسرة، فأتى عليها رسول الله ﷺ فقال: «ما بال هذه؟». قالوا: نذرت أن تمشي إلى الكعبة حافية حاسرة! فقال: «مروها فلتركب ولتختمر [ولتحج]، [ولتهــد هديا]». («الصحيحة» ٢٩٣٠).


١٥٧٢ - عن عمر بن الخطاب، قال: «من السنة النزول بـ(الأبطح) عشية النفر». («الصحيحة» ٢٦٧٥).


١٥٧٣ - عن عبدالله بن عمر، قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول: «من طاف بالبيت [سبعاً]، وصلى ركعتين، كان كعدل رقبة». («الصحيحة» ٢٧٢٥).


١٥٧٤ - عن عبدالله بن حبشي، قال: قال رسول الله ﷺ: «مـــن قـطـع ســدرة صوب الله رأسه في النار. [يعني: من سدر الحَرَم]». («الصحيحة» ٦١٤).


١٥٧٥ - عن ابن عباس: أن رسول الله ﷺ قال: «لا تحج امرأة إلا ومعهـا محرم». قال رجل: يا نبي الله! إني اكتتبت في غزوة كذا وامرأتي حاجة؟ قال: «ارجع فحج معها». («الصحيحة» ٣٠٦٥).


١٥٧٦ - عن حمزة الأسلمي: أنه رأى رجلاً على جمل يتبع رحـال النـاس بمنى؛ ونبي الله ﷺ شاهد، والرجل يقول: «لا تصوموا هذه الأيام؛ فإنها أيــام أكـل وشرب». قال قتادة: فذكر لنا أن ذلك المنادي كان بلالاً. («الصحيحة» ٣٥٧٣).


١٥٧٧ - عن أم ولد شيبة، قالت: رأيت رسول الله ﷺ يسعى بين الصفا والمروة، وهو يقول: «لا يُقطع الأبْطُحُ إلا شدا». («الصحيحة» ٢٤٣٧).


١٥٧٨ - عن أبي عمران الجوني، أنه حج مع مواليه، قال: فأتيت أم سلمة فقلت: يا أم المؤمنين إني لم أحج قط، فبأيهما أبدأ بالحج أو بالعمرة؟ قالت: إن شئت فاعتمر قبل أن تحج، وإن شئت فبعد أن تحج. فذهبت إلى صفية، فقالت لــي مثل ذلك، فرجعت إلى أم سلمة، فأخبرتها بقول صفية، فقالت أم سلمة: سمعت رسول الله ﷺ يقول: «يا آل محمد! مـن حـج منكم فليهـل بعمرة في حجة». («الصحيحة» ٢٤٦٩).


١٥٧٩ - عن بلال بن رباح، أن النبي ﷺ قال له غداة جمع: «يا بلال أسكت الناس» أو «أنصت الناس». ثم قال: «إن الله تطول عليكم في جمعكم هذا، فوهب مسيئكم لمحسنكم، وأعطى محسنكم ما سأل، ادفعوا باسم الله». («الصحيحة» ١٦٢٤).


١٥٨٠ - عن عائشة مرفوعاً: «يا عائشة ! لولا أن قومك حديثو عهـد بشـرك، [وليس عندي من النفقة ما يُقوي على بنائه]؛ [الأنفقتُ كنز الكعبة في سبيل الله، و] لهدمت الكعبة، فألزقتها بالأرض، [ثم بنيتها على أساس إبراهيم]، وجعلت لها بابين [موضوعين في الأرض؛ باباً شرقياً [ يدخل الناس منه]، وباباً غربياً [يخرجون منه]، وزدت فيه ستة أذرع من الحجر — وفي رواية: ولأدخلت فيها الحجــر؛ فإن قريشاً اقتصرتها حيث بنت الكعبة، — ([فإن بدا لقومك من بعدي أن يبنوه؛ فهلمي لأريك ما تركوا منه، فأراها قريباً من سبعة أذرع]) — وفي رواية عنها: قالت: سألت رســول اللـه ﷺ عن الجدر —  أي: الحجر، أمن البيت هو؟ قال: «نعم». قلتُ فلـــم لـم يدخلــوه في البيت؟ قال: «إن قومك قصَّرت بهم النفقةُ». قلتُ: فما شأن بابه مرتفعاً؟ قال: «فعل ذلك قومك ليدخلوا من شاؤوا، ويمنعوا من شاؤوا — وفي رواية: تعززاً أن لا يدخلها إلا من أرادوا فكان الرجل إذا أراد أن يدخلها يدعونه يرتقي؛ حتى إذا كـاد أن يدخل؛ دفعوه، فسقط، ولولا أن قومك حديث عهدهم في الجاهلية، فأخاف أن تنكر قلوبهم؛ لنظرتُ أن أدخل الجَدْرَ في البيت، وأن ألزق بابـه بـالأرض». [فلمـا ملك ابن الزبير؛ هدمها، وجعل لها بابين] (وفي رواية: فذلك الذي حمل ابن الزبير على هدمه). قال يزيد بن رومان وقد شهدت ابن الزبير حين هدمه وبناه وأدخل فيه الحجر، وقد رأيت أساس إبراهيم عليه السلام - حجارة متلاحمة كأسنمة الإبـل متلاحكة». («الصحيحة» ٤٣).

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу