Хадисы 1641-1650

1641 — (Пророк ‎ﷺ сказал:) «Если пожилой мужчина и пожилая женщина совершат прелюбодеяние, то закидайте их камнями». Это пришло в хадисе ’Умара, Зейда ибн Сабита, Убай ибн Ка’ба и аль-А’джмаы — тётки со стороны матери Абу Умамы ибн Сахля. В хадисе ’Умара от Ибн ’Аббаса, который рассказывал: «’Умар сказал: “Я боюсь, что пройдёт время, и кто-то из людей станет говорить: “Мы не находим в Книге Аллаха ничего о побивании камнями”, — и они заблудятся, оставив обязанность, ниспосланную Аллахом. Поистине, побивание камнями исполняется в отношении того, кто был женат, в случае если будет приведено доказательство; или если (женщина) забеременеет; или в случае признания (в этом грехе). И я читал* это: “Если пожилой мужчина и пожилая женщина...” Хадис. Посланник Аллаха ﷺ закидывал камнями и мы после него также закидывали камнями”». («ас-Сахиха», 2913).

* Имеется ввиду, что этот аят был в Коране, но его чтение было отменено, а постановление осталось.


1642 — Передаётся от аль-Джаруда, (что Пророк ﷺ сказал): «Потерянное мусульманином — это Адское пламя». («ас-Сахиха», 620).


1643 — Передаётся от Абу Умамы, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Взятое взаймы нужно вернуть. Взятое в пользование необходимо вернуть. Если кто-то найдёт (верблюдицу, корову или козу) с завязанным выменем, то не дозволено ему развязывать её (доить) пока он не найдёт (хозяина)». («ас-Сахиха», 611).


1644 — Передаётся от Са’да ибн Абу Ваккаса, (что Пророк ﷺ сказал): «Сражение с верующим — неверие, а поношение его — нечестие. Не дозволено мусульманину бойкотировать своего брата больше трёх дней». («ас-Сахиха», 2298).


1645 — ’Аиша рассказывала: «Если (Пророк) ﷺ клялся, то не нарушал клятвы, пока Всевышний Аллах не ниспослал (аят об) искуплении клятвы. Он сказал: “Какую бы клятву я ни дал, (если) потом я увижу нечто лучшее, то я искупляю (нарушенную мною) клятву и делаю то, что лучше”». («ас-Сахиха», 2068).


1646 — Шахр ибн Хаушаб рассказывал: «(Как-то) я сказал Умм Саляме: «О мать правоверных! Какую мольбу (ду’а) Посланник Аллаха ﷺ произносил больше всего, находясь у тебя?» Она ответила: «Чаще всего он произносил мольбу: “О Переворачивающий сердца! Укрепи моё сердце на Твоей религии”. Однажды его спросили о ней, и он сказал: “Сердце каждого человека находится между двумя Пальцами Аллаха, и того, кого Он пожелает укрепляет, а кого пожелает сбивает”». («ас-Сахиха», 2091).


1647 — Рифа’а ибн ’Ираба аль-Джухани рассказывал: «Когда Пророк ﷺ клялся, то говорил: “Клянусь Тем, в Чьей Длани душа Мухаммада”». («ас-Сахиха», 2069).


1648 — Передаётся от Ибн ‘Аббаса, от ’Умара, что Пророк ﷺ развёлся с Хафсой, а затем вернул её. («ас-Сахиха», 2007).


1649 — Передаётся от ’Убады ибн Самита, что (Пророк) ﷺ брал шерсть с бока верблюда из трофеев и говорил: «Моя часть в этих трофеях, лишь как часть одного из вас. Остерегайтесь воровства трофеев! Поистине воровство трофеев будет позором для вора в Судный День. Отдавайте нитку, отдавайте иголку и то, что больше этого и совершайте джихад на пути Всевышний Аллаха, будь то с близким или с далёким, будь вы в городах или в пути. Поистине, джихад — врата из врат Рая. Поистине, по причине него Аллах, Благодатен Он и Велик, избавляет людей от печали и беспокойства. Исполняйте наказания Аллаха в отношении близкого и же далёкого. (Если же вы делаете что-то) ради Аллаха, то не волнуйтесь из-за порицания порицающего». («ас-Сахиха», 670).


1650 — Передаётся от аль-’Ирбада, что (Пророк) ﷺ брал шерсть с чуба верблюда из трофеев, данными Аллахом, Велик Он и Могуч, и говорил: «Моя часть в этих трофеях, как часть одного из вас, не считая пятой части, которая раздаётся среди вас. Отдавайте иголку, отдавайте нитку и то, что больше этого. Остерегайтесь воровства трофеев! Поистине, это позор и бесчестие в Судный день». («ас-Сахиха», 669).

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

الأحاديث: ١٦٤١ - ١٦٥٠

١٦٤١ - «الشيخ والشيخة إذا زنيا فارجموهما البتة». ورد مـن حـديـث عمر، وزيد بن ثابت، وأبي بن كعب والعجماء خالة أبي أمامة بن سهل. حديث عمر عن ابن عباس قال: قال عمر: قد خشيت أن يطول بالناس زمان حتى يقول القائل: ما نجد الرجم ما في كتاب الله فيضلوا بترك فريضة أنزلها الله، ألا وإن الرجم حق إذا أحصن، أو قامت ،البينة، أو كان حمل، أو اعتراف، وقد قرأتها: الشيخ والشيخة ... الحديث، رجم رسول الله ‎ﷺ، ورجمنا بعده. («الصحيحة» ۲۹۱۳).


١٦٤٢ - عن الجارود مرفوعاً: «ضالة المسلم حرق النار». («الصحيحة»٦٢٠).


١٦٤٣ - عن أبي أمامة، قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «العارية مؤداة، والمنحة مردودة، ومن وجد لُقَطَةً مُصَرَاةً؛ فلا يحلُّ له صِرَارُها حتى يُرِيها». («الصحيحة» ٦١١).


١٦٤٤ - عن سعد بن أبي وقاص مرفوعاً: «قتال المؤمن كفر، وسبابه فسوق، ولا يحل لمسلم أن يهجر أخاه فوق ثلاثة أيام». («الصحيحة» ۲۲۹۸).


١٦٤٥ - عائشة، قالت: «كان ‎ﷺ إذا حلــف علـى يـمـيـن لا يحنث حتـى أنزل الله تعالى كفارة اليمين، فقال: لا أحلف على يمين فأرى غيرها خيراً منهـا إلا كفرتُ عن يميني، ثم أتيت الذي هو خير». («الصحيحة» ٢٠٦٨).


١٦٤٦ - عن شهر بن حوشب قال: قلت لأم سلمة: يا أم المؤمنين! مــا كـان أكثر دعاء رسول الله ‎ﷺ إذا كان عندك؟ قالت: كان أكثر دعائه: «يا مقلب القلوب! ثبت قلبي على دينك». فقيل له في ذلك؟ فقال: «إنه ليس آدمي إلا وقلبه بين أصبعين من أصابع الله، فمن شاء أقام، ومن شاء أزاغ». («الصحيحة» ۲۰۹۱).


١٦٤٧ - عن رفاعة بن عرابة الجهني قال: كان النبي ‎ﷺ إذا حلـف قـال: والذي نفس محمد بيده». («الصحيحة» ٢٠٦٩).


١٦٤٨ - عن ابن عباس عن عمر: «كان ‎ﷺ طلق حفصة، ثم راجعها». («الصحيحة» ۲۰۰۷).


١٦٤٩ - عن عبادة بن الصامت: «كان ‎ﷺ يأخذ الوبرة من جنب البعير من المغنم فيقول: «ما لي فيه إلا مثل ما لأحدكم منه، إياكم والغلول! فإنَّ الغلول خزي على صاحبه يوم القيامة، أدوا الخيط والمخيط وما فوق ذلك، وجاهدوا في سبيل الله تعالى القريب والبعيد؛ في الحضر والسفر؛ فإنَّ الجهاد باب من أبواب الجنة، إنه ليُنجي الله تبارك وتعالى بـه مـن الهـم والغم، وأقيموا حدود الله في القريب والبعيد، ولا يأخذكم فـي اللـه لـومـة لائم». («الصحيحة» ٦٧٠).


١٦٥٠ - عن العرباض: «كان ‎ﷺ يأخذ الوبرة من قصـة مـن فـيء اللـه عـز وجل فيقول: «ما لي من هذا إلا مثل ما لأحدكم؛ إلا الخمس، وهو مـــردود فيكم، فأدوا الخيط والمخيط فما فوقهما، وإياكم والغلول فإنه عار وشنار على صاحبه يوم القيامة». («الصحيحة» ٦٦٩).

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу