11. Глава: Очищение от мочи

20 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ проходил мимо двух могил и сказал: “Поистине, они подвергаются мучениям, и их мучают не из-за больших грехов. Что касается этого, то он не очищал себя от своей мочи, а что касается этого (второго), то он распространял слухи /намима/”. Затем он попросил принести ему свежую, голую пальмовую ветвь, разломал её пополам и после чего воткнул одну часть на одну могилу и одну на другую и сказал: “Возможно, что это облегчит им наказание, пока эти ветки не высохнут”».


21 — Со слов Ибн ‘Аббаса передают хадис с таким же смыслом, (в котором сообщается) что Пророк ﷺ сказал: «Он не прикрывался от своей мочи».

А Абу Му‘авийа (в своей версии) сказал: «…(не) очищался».


22 — Сообщается, что ‘Абдуррахман ибн Хасана сказал: «(Однажды) я и ‘Амр ибн аль-‘Ас отправились к Пророку ﷺ и он вышел держа (в руке) кожаный щит. Затем он прикрылся им и помочился. Мы сказали: “Посмотрите на него, он справляет нужду подобно женщине”. (Пророк ﷺ) услышал это и сказал: “А разве вы не знаете, что случилось с одним человеком из числа сынов Исраиля? Когда моча попадала на них, они вырезали то место, куда попадала моча, а он запрещал им делать так, за что был подвергнут наказанию в своей могиле”».

Абу Дауд сказал: «Мансур сообщил со слов Абу Ваиля, что Абу Муса в этом хадисе сказал: “кожа одного из них…”. ‘Асым сообщил со слов Абу Ваиля, от Абу Мусы, что Пророк ﷺ сказал: “… тело одного из них”».

Версия ‘Асыма сообщившего со слов Абу Ваиля, от Абу Мусы передавшего слова Пророка ﷺ “… тело одного из них”» — отвергаемая /мункар/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١١- بَابُ الِاسْتِبْرَاءِ مِنَ الْبَوْلِ


٢٠- حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، قَالَ: سَمِعْتُ مُجَاهِدًا، يُحَدِّثُ عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَلَى قَبْرَيْنِ، فَقَالَ: إِنَّهُمَا يُعَذَّبَانِ، وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ، أَمَّا هَذَا فَكَانَ لَا يَسْتَنْزِهُ مِنَ الْبَوْلِ، وَأَمَّا هَذَا فَكَانَ يَمْشِي بِالنَّمِيمَةِ، ثُمَّ دَعَا بِعَسِيبٍ رَطْبٍ فَشَقَّهُ بِاثْنَيْنِ، ثُمَّ غَرَسَ عَلَى هَذَا وَاحِدًا، وَعَلَى هَذَا وَاحِدًا، وَقَالَ: لَعَلَّهُ يُخَفَّفُ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا، قَالَ هَنَّادٌ: يَسْتَتِرُ مَكَانَ يَسْتَنْزِهُ.

[حكم الألباني] : صحيح


٢١- حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ، قَالَ: «كَانَ لَا يَسْتَتِرُ مِنْ بَوْلِهِ» وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ: «يَسْتَنْزِهُ».

[حكم الألباني] : صحيح


٢٢- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَنَةَ، قَالَ: انْطَلَقْتُ أَنَا وَعَمْرُو بْنُ الْعَاصِ، إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَخَرَجَ وَمَعَهُ دَرَقَةٌ ثُمَّ اسْتَتَرَ بِهَا، ثُمَّ بَالَ، فَقُلْنَا: انْظُرُوا إِلَيْهِ يَبُولُ كَمَا تَبُولُ الْمَرْأَةُ، فَسَمِعَ ذَلِكَ، فَقَالَ: «أَلَمْ تَعْلَمُوا مَا لَقِيَ صَاحِبُ بَنِي إِسْرَائِيلَ، كَانُوا إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَوْلُ قَطَعُوا مَا أَصَابَهُ الْبَوْلُ مِنْهُمْ، فَنَهَاهُمْ فَعُذِّبَ فِي قَبْرِهِ»، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: قَالَ مَنْصُورٌ: عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، فِي هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ: جِلْدِ أَحَدِهِمْ، وَقَالَ عَاصِمٌ: عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «جَسَدِ أَحَدِهِمْ».

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу