50. Глава: Описание омовения Пророка ﷺ

106 — Сообщается, что Хумран ибн Абан, вольноотпущенник ‘Усмана ибн ‘Аффана (да будет доволен им Аллах) сказал:

— Я видел, как однажды ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен им Аллах) совершал омовение. Он налил воду на руки три раза и помыл их, прополоснул рот и нос, затем трижды помыл лицо, затем трижды помыл правую руку вместе с локтем и таким же образом помыл левую руку. Затем он обтёр голову и после этого трижды помыл правую ногу, а затем и левую точно также, после чего сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ совершил омовение так же, как это сделал я, а затем сказал: “Тому, кто совершит омовение подобное этому моему омовению, а затем совершит молитву из двух рак‘атов, не разговаривая в них с самим собой, Аллах простит предыдущие грехи”».


107 — Сообщается, что Хумран (да помилует его Аллах) сказал: «Я видел, как ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен им Аллах) совершал омовение», и далее он привёл то же самое, (что было сказано в предыдущем хадисе,) и не упомянул о прополаскивании рта /мадмада/ и очищении носа водой /истиншакъ/. Он также сказал в нём:

— Он обтёр свою голову трижды, затем трижды помыл ноги, после чего сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ совершил омовение таким образом и сказал: “Тому, кто совершит омовение меньше этого, будет этого достаточно”».

И он не упомянул о (совершении двух рак‘атов) молитвы.


108 — Сообщается, что ‘Усман ибн ‘Абду-р-Рахман ат-Тайми сказал:

— Однажды Ибн Абу Мулейку спросили об омовении, и он сказал: «Я видел, как однажды ‘Усмана ибн ‘Аффана спросили об омовении, и он попросил (принести) воды. И когда ему принесли сосуд с водой для омовения, он налил её на свою правую руку. Затем он опустил её (руку в сосуд) с водой и трижды прополоснул рот и трижды прополоснул нос. (Затем) он трижды помыл своё лицо, затем помыл правую руку (с локтем) трижды, и трижды помыл левую руку (с локтем). После этого он опустил руку (в сосуд) и набрав воды обтёр голову и уши, промыв их как изнутри, так и снаружи один раз, и затем он помыл свои ноги, после чего сказал: “Где те, которые спрашивали об омовении? Я видел, как таким образом совершал омовение Посланник Аллаха ﷺ”».

Абу Дауд сказал: «Все хадисы от ‘Усмана, да будет доволен им Аллах, являются достоверными, и указывают на то, что голова обтирается один раз. И они упомянули о том, что при омовении (части тела омываются) по три (раза) и сказали в них: «Он обтёр свою голову», и не упомянули сколько раз (обтирается голова), как упомянули (сколько раз омываются) другие органы».


109 — Передают со слов Абу ‘Алькъамы о том, что (однажды) ‘Усман попросил принести воды и совершая омовение налил (воду) правой рукой на левую, и затем помыл их вместе с суставами запястий.

(Абу ‘Алькъама) сказал: «Затем он прополоснул рот и нос по три (раза)».

И он упомянул об обмывании (остальных частей тела) по три раза.

(Абу ‘Алькъама) сказал: «И он обтёр свою голову, а затем помыв ноги, сказал: “Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ совершил омовение точно так же, как вы видели омовение, которое совершил я”». Затем он до конца привёл хадис подобный тому, который передал аз-Зухри.


110 — Сообщается, что Шакъикъ ибн Саляма сказал: «Я видел, как ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен им Аллах) помыл свои руки вместе с локтями по три раза каждую и трижды обтёр свою голову. Затем он сказал: “Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ сделал так”».


111 — Сообщается, что ‘Абду Хайр сказал: «(Однажды) к нам пришёл ‘Али, да будет доволен им Аллах, уже совершив молитву, и он попросил воды для омовения. Мы сказали: “Зачем ему вода для омовения, ведь он уже совершил молитву?” Но он всего лишь хотел обучить нас, и когда ему подали воду в сосуде и тазик, он слил воду на свою правую руку и трижды помыл руки. Затем он прополоснул рот и нос по три раза, и сделал это рукой, которой набрал воды. После этого, он трижды помыл лицо, затем трижды помыл правую руку (с локтем включительно) и трижды помыл левую руку, после чего опустил руку в сосуд и (намочив её или набрав ею воды) обтёр голову один раз. Затем он трижды вымыл правую ногу, и трижды вымыл левую ногу, а затем сказал: “Кто будет рад узнать (о том, как совершал) омовение Посланник Аллаха ﷺ тогда вот оно”».


112 — Сообщается, что ‘Абду Хайр сказал: «(Однажды) ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершил утреннюю молитву и затем прибыл в Рахбу, где попросил воды. Один мальчик принёс для него сосуд с водой и тазик».

(Передатчик этого хадиса) сказал: «Он взял этот сосуд правой рукой и слив из него (воду) на левую руку, трижды помыл кисти рук. Затем, погрузив правую руку в сосуд (и набрав воды,) он трижды прополоснул рот и трижды прополоснул нос».

Затем он привёл (хадис) близкий (по смыслу) к хадису Абу ‘Аваны, сказав: «Затем он обтёр свою голову спереди и сзади один раз». Затем он (до конца) изложил похожий хадис.


113 — Сообщается, что ‘Абду Хайр сказал: «Я видел, как для ‘Али, да будет доволен им Аллах, подали стул, и он сел на него. Затем ему принесли кувшин с водой, и он помыл свои руки три раза. Затем он прополоснул рот и нос водой (из) одной (пригоршни)”». И (далее) он привёл этот хадис.


114 — Передают со слов Зирра ибн Хубайша о том, что (однажды) он слышал, как у ‘Али, да будет доволен им Аллах, спросили об омовении Посланника Аллаха ﷺ. И далее (Зирр) привёл этот хадис, и (в нём) он сказал: «И он обтёр свою голову (влажными руками) так, что вода с неё не капала, и помыл ноги по три раза каждую, после чего сказал: “Таким было омовение Посланника Аллаха ﷺ”».


115 — Сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лейля сказал: «Я видел, как (однажды) ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершал омовение. Он помыл своё лицо три раза, и три раза помыл руки (включая локти), обтёр голову один раз, после чего сказал: “Так совершал омовение Посланник Аллаха ﷺ”».


116 — Сообщается, что Абу Хаййа сказал: «Я видел, как (однажды) ‘Али, да будет доволен им Аллах, совершал омовение».

И он рассказал о его омовении, (где говорилось о том, что) он всё (делал) по три (раза). Он сказал: «Затем он обтёр свою голову, и помыл ноги до щиколоток, после чего сказал: “Поистине, я хотел показать вам омовение Посланника Аллаха ﷺ”».


117 — Передают со слов ‘Убайдуллы ибн аль-Хауляни, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: «Однажды ко мне зашел ‘Али — то есть Ибн Абу Талиб, после того, как справил малую нужду, и попросил (принести воды) для омовения. Мы принесли ему воды в медном сосуде, который поставили перед ним, и он сказал: “О Ибн ‘Аббас, не показать ли мне тебе, как совершал омовение Посланник Аллаха ﷺ?” Я сказал: “Конечно”».

(Ибн ‘Аббас) сказал: «И он наклонил сосуд к руке и помыл её. Затем он окунул правую руку (в сосуд) и, зачерпнув ею воды, налил на другую и помыл кисти рук. Затем он прополоснул рот и нос. Затем он погрузил вместе обе руки в сосуд и, набрав ими пригоршню воды, выплеснул себе в лицо, после чего стал большими пальцами рук мыть переднюю часть ушей, и затем (сделал) то же самое во второй и третий раз. Потом он набрал горсть воды правой рукой и налил её на свой хохол и оставил её стекать по своему лицу. Затем он помыл свои руки включая локти, каждую по три раза, после чего обтёр голову и тыльную часть ушей. Затем он опустил обе руки (в сосуд) и, набрав пригоршню воды, выплеснул её на свою ногу, обутую в сандалию, и обмыл её, и затем также (поступил) с другой».

(‘Убайдуллах ибн аль-Хауляни) сказал: «Я спросил: “(Он сделал это будучи) в сандалиях?” Он ответил: “В сандалиях!” Он сказал: “Я спросил (у Ибн ‘Аббаса): “В сандалиях?” Он ответил: “В сандалиях!” Он сказал: «Я (ещё раз) спросил: “В сандалиях?”» Он ответил: “В сандалиях!”»

Абу Дауд сказал: «Хадис Ибн Джурейджа от Шейбы, схож с хадисом ‘Али, поскольку Хаджадж ибн Мухаммад от Ибн Джурейджа сказал: “Он обтёр голову один раз”. А Ибн Вахб от Ибн Джурейджа сказал: “И он обтёр голову три раза”».


118 — Передают, что ‘Амр ибн Яхйа аль-Мазини сообщил, что его отец сказал ‘Абдулле ибн Зейду ибн ‘Асыму, который являлся дедом ‘Амра ибн Яхйи аль-Мазини: «Можешь ли ты показать мне, как совершал омовение Посланник Аллаха ﷺ?» ‘Абдуллах ибн Зейд сказал: «Да». И он попросил принести воды для омовения, налил её на свои руки и помыл их. Затем он прополоснул рот и нос по три раза, затем помыл три раза лицо, затем по два раза помыл руки с локтями включительно, после чего обтёр голову руками, начав с передней части (головы,) пока не достиг затылка. Затем он провёл ими в обратном направлении, пока не достиг того места, откуда начал, после чего помыл свои ноги».


119 — ‘Амр ибн Яхйа аль-Мазини передал со слов своего отца, который передал от ‘Абдуллаха ибн Зейда ибн ‘Асыма тот же хадис, в котором он сказал: «И он прополоснул рот и нос из одной пригоршни, и сделал это три раза».

Затем он привёл хадис похожий (на хадис, который передал Малик).


120 — Передают со слов ‘Амра ибн Хариса о том, что Хаббан ибн Васи‘ со слов своего отца рассказывал ему, что тот слышал как ‘Абдуллах ибн Зейд ибн ‘Асым аль-Мазини рассказывал о том, что он видел Посланника Аллаха ﷺ и рассказывая о его омовении, он сказал: «И он обтёр свою голову не той водой, что оставалась на его руках, и затем он дочиста помыл ноги».


121 — Сообщается, что Хариз сказал:

— Рассказал мне ‘Абду-р-Рахман ибн Майсара аль-Хадрами, (который сказал):

— Я слышал, как аль-Микъдам ибн Ma‘дикариб аль-Кинди сказал: «(Однажды) Посланнику Аллаха ﷺ принесли воды для омовения и он совершил омовение, (начав) мыть кисти рук, (и сделал это) три раза. Затем прополоснул рот и нос по три раза, помыл лицо три раза, после чего помыл руки с локтями включительно – каждую по три раза. Затем он обтёр свою голову и (протёр) уши снаружи и изнутри».


122 — Сообщается, что аль-Микъдам ибн Ma‘дикариб да будет доволен им Аллах) сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ совершал омовение, и когда он дошёл до обтирания головы, он положил свои руки на лоб и провёл ими (по голове,) пока не достиг затылка. Затем он вернул их к тому месту, откуда начал».


123 — (Имам Абу Дауд сказал):

— Нам рассказали Махмуд ибн Халид и Хишам ибн Халид (хадис) с таким же смыслом. Они сказали:

— Рассказал нам аль-Валид (хадис) с этим иснадом, сказав: «И он протёр уши снаружи и изнутри».

(В своей версии) Хишам добавил: «… и вставлял свои пальцы в ушные раковины».


124 — Передают со слов Абуль-Азхара аль-Мугъиры ибн Фарва и Язида ибн Абу Малика о том, что (однажды) Му‘авия совершил омовение для людей так же, как видел, что его совершал Посланник Аллаха ﷺ. Когда он дошёл до головы, он зачерпнул пригоршню воды и, соединив её с левой рукой, вылил на середину головы так, что она стала капать (или же: вот—вот должна была закапать с неё), после чего обтёр её, (начиная) спереди, и (переходя) к затылку, и с затылка (возвращая руки) обратно к передней части (головы).


125 — (Имам Абу Дауд сказал):

— Рассказал нам Махмуд ибн Халид, (который сказал):

— Рассказал нам аль-Валид (хадис) с этим же иснадом, сказав: «И он совершил омовение (обмывая каждую часть тела) по три раза и помыл ноги без счёта».


126 — Сообщается, что Рубаййи‘ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ (да будет доволен ею Аллах) сказала: «Посланник Аллаха ﷺ (иногда) приходил к нам».

И она сообщила нам, что он ﷺ сказал: «Налейте мне воды для омовения!» И она, рассказывая об омовении Посланника Аллаха ﷺ сказала в (своём хадисе): «И он три раза помыл свои руки до запястий, три раза вымыл лицо, один раз прополоскал рот и нос, три раза вымыл руки до локтей и дважды обтёр голову, (начав) с задней части, а затем спереди, (протёр) уши снаружи и изнутри, и три раза помыл каждую ногу».

Абу Дауд сказал: «Это смысл хадиса Мусаддада».


127 — (Имам Абу Дауд сказал):

— Рассказал нам Исхакъ ибн Исмаиль, (который сказал):

— Рассказал нам Суфйан (ибн ‘Уейна) от Ибн ‘Акъиля этот же хадис, поменяв часть смысла (того, что передано) от Бишра. В нём он сказал: «И он прополоснул рот и нос по три раза».

Шейх аль-Албани сказал: «Отклонённый хадис /шазз/».

Иснад этого хадиса также хороший, однако его слова о полоскании рта и носа по три раза, являются отклонёнными. См. «Сахих Аби Дауд» (1/213).


128 — Передают со слов Рубаййи‘ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ (да будет доволен ею Аллах): «Посланник Аллаха ﷺ совершал у неё омовение, и он обтёр всю свою голову, начиная с темени и переходя (вниз) во все стороны по направлению роста волос, не шевеля их, и не меняя, таким образом, их внешний вид».


129 — Со слов ‘Абдуллаха ибн Мухаммада ибн ‘Акиля сообщается, что Рубаййи‘ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ рассказала ему: «Она сказала: “Я видела, как Посланник Аллаха ﷺ совершал омовение”.

(Далее) она сказала: “И он обтер свою голову как спереди, так и сзади, а виски и уши (протер) один раз”».


130 — Передают со слов Ибн ‘Акиля, от Рубаййи‘: «Пророк ﷺ обтер свою голову остатком воды, который был у него на руках».


131 — Передают со слов Рубаййи‘ бинт Му‘аввиз ибн ‘Афраъ: «Пророк ﷺ совершал омовение и вставил свои пальцы в отверстия ушей».


132 — Сообщается, что Талха ибн Мусарриф передал со слов своего отца, что его дед сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ обтирал свою голову один раз, пока не достиг затылка — это задняя часть головы на стыке с шеей — Мусаддад (в своем риваяте) сказал: «И он обтер свою голову, начиная с передней части (лба, доходя) до затылка, пока не вывел руки из под ушей».

Мусаддад сказал: «И я рассказал об этом Яхйе, но он отверг это».
Абу Дауд сказал: «Я слышал, как Ахмад говорил: “Ибн ‘Уйайна утверждал, что он является отвергаемым и говорил: “Ну что это значит, мол Талха передал со слов своего отца и деда?”»

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/».


133 — Передают со слов Са‘ида ибн Джубайра о том, что Ибн ‘Аббас видел как Посланник Аллаха ﷺ совершал омовение. И он упомянул хадис, (в котором говорится, что Пророк ﷺ) совершил каждое действие омовения по три раза. (Ибн ‘Аббас) сказал: «И он обтер свою голову и уши одним обтиранием».

Шейх аль-Албани сказал: «Очень слабый хадис /да‘иф джиддан/».


134 — Сообщается, что Абу Умама упомянул омовение Пророка ﷺ и сказал: «Посланник Аллаха ﷺ потирал углы глаз».
(Абу Умама) сказал: «И он говорил: “Уши являются частью головы”».

Сулейман ибн Харб сказал: «Это говорил Абу Умама».

Кутайба сказал: «Хаммад сказал: “Я не знаю, это высказывание принадлежит то ли Пророку ﷺ то ли Абу Умаме”, имея в виду рассказ о том, что уши (являются частью головы)».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥٠- بَابُ صِفَةِ وُضُوءِ النَّبِيِّ ﷺ


١٠٦- حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ، مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ تَوَضَّأَ، فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثًا، ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ، ثُمَّ غَسَلَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ قَالَ: «مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ، غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».

[حكم الألباني] : صحيح


١٠٧- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ وَرْدَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي حُمْرَانُ، قَالَ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ تَوَضَّأَ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ، وَلَمْ يَذْكُرِ الْمَضْمَضَةَ وَالِاسْتِنْشَاقَ، وَقَالَ فِيهِ: وَمَسَحَ رَأْسَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّأَ هَكَذَا، وَقَالَ: «مَنْ تَوَضَّأَ دُونَ هَذَا كَفَاهُ» وَلَمْ يَذْكُرْ أَمْرَ الصَّلَاةِ.

[حكم الألباني] : حسن صحيح


١٠٨- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الْإِسْكَنْدَرَانِيُّ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ زِيَادٍ الْمُؤَذِّنُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، قَالَ: سُئِلَ ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْوُضُوءِ، فَقَالَ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ سُئِلَ عَنِ الْوُضُوءِ «فَدَعَا بِمَاءٍ، فَأُتِيَ بِمِيضَأَةٍ فَأَصْغَاهَا عَلَى يَدِهِ الْيُمْنَى، ثُمَّ أَدْخَلَهَا فِي الْمَاءِ فَتَمَضْمَضَ ثَلَاثًا، وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَأَخَذَ مَاءً فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ، فَغَسَلَ بُطُونَهُمَا وَظُهُورَهُمَا مَرَّةً وَاحِدَةً، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ»، ثُمَّ قَالَ: أَيْنَ السَّائِلُونَ عَنِ الْوُضُوءِ؟ «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ»، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: أَحَادِيثُ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ الصِّحَاحُ كُلُّهَا تَدُلُّ عَلَى مَسْحِ الرَّأْسِ أَنَّهُ مَرَّةً، فَإِنَّهُمْ ذَكَرُوا الْوُضُوءَ ثَلَاثًا، وَقَالُوا فِيهَا: وَمَسَحَ رَأْسَهُ وَلَمْ يَذْكُرُوا عَدَدًا كَمَا ذَكَرُوا فِي غَيْرِهِ.

[حكم الألباني] : حسن صحيح


١٠٩- حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عِيسَى، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ، أَنَّ عُثْمَانَ «دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ، فَأَفْرَغَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى، ثُمَّ غَسَلَهُمَا إِلَى الْكُوعَيْنِ»، قَالَ: «ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَذَكَرَ الْوُضُوءَ ثَلَاثًا»، قَالَ: «وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ»، وَقَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّأَ مِثْلَ مَا رَأَيْتُمُونِي تَوَضَّأْتُ»، ثُمَّ سَاقَ نَحْوَ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ وَأَتَمَّ.

[حكم الألباني] : حسن صحيح


١١٠- حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَامِرِ بْنِ شَقِيقِ بْنِ جَمْرَةَ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، قَالَ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ «غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَمَسَحَ رَأْسَهُ ثَلَاثًا»، ثُمَّ قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَعَلَ هَذَا»، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ قَالَ: تَوَضَّأَ ثَلَاثًا فَقَطْ.

[حكم الألباني] : حسن صحيح


١١١- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ، قَالَ: أَتَانَا عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَقَدْ صَلَّى فَدَعَا بِطَهُورٍ، فَقُلْنَا مَا يَصْنَعُ بِالطَّهُورِ وَقَدْ صَلَّى مَا يُرِيدُ، إِلَّا لِيُعَلِّمَنَا، فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ وَطَسْتٍ «فَأَفْرَغَ مِنَ الْإِنَاءِ عَلَى يَمِينِهِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا، فَمَضْمَضَ وَنَثَرَ مِنَ الْكَفِّ الَّذِي يَأْخُذُ فِيهِ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَهُ الشِّمَالَ ثَلَاثًا، ثُمَّ جَعَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، وَرِجْلَهُ الشِّمَالَ ثَلَاثًا»، ثُمَّ قَالَ: «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَعْلَمَ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَهُوَ هَذَا».

[حكم الألباني] : صحيح


١١٢- حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَلْقَمَةَ الْهَمْدَانِيُّ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ، قَالَ: صَلَّى عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ الْغَدَاةَ، ثُمَّ دَخَلَ الرَّحْبَةَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَأَتَاهُ الْغُلَامُ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ وَطَسْتٍ، قَالَ: «فَأَخَذَ الْإِنَاءَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى، فَأَفْرَغَ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى، وَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الْإِنَاءِ فَمَضْمَضَ ثَلَاثًا وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا»، ثُمَّ سَاقَ قَرِيبًا مِنْ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ، قَالَ: «ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ مُقَدَّمَهُ وَمُؤَخِّرَهُ مَرَّةً» ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ نَحْوَهُ.

[حكم الألباني] : صحيح


١١٣- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ عُرْفُطَةَ، سَمِعْتُ عَبْدَ خَيْرٍ، رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «أُتِيَ بِكُرْسِيٍّ فَقَعَدَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ مَعَ الِاسْتِنْشَاقِ بِمَاءٍ وَاحِدٍ»، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ.

[حكم الألباني] : صحيح


١١٤- حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ الْكِنَانِيُّ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَسُئِلَ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَقَالَ: «وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ حَتَّى لَمَّا يَقْطُرْ، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا»، ثُمَّ قَالَ: «هَكَذَا كَانَ وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ».

[حكم الألباني] : صحيح


١١٥- حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا فِطْرٌ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ: رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَاحِدَةً»، ثُمَّ قَالَ: «هَكَذَا تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ».

[حكم الألباني] : صحيح


١١٦- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَأَبُو تَوْبَةَ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ح وحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ، قَالَ: رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «تَوَضَّأَ فَذَكَرَ وُضُوءَهُ كُلَّهُ ثَلَاثًا ثَلَاثًا»، قَالَ: «ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ»، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّمَا أَحْبَبْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ طُهُورَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ».

[حكم الألباني] : صحيح


١١٧- حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الْخَوْلَانِيُّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ دَخَلَ عَلَيَّ عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ أَبِي طَالِبٍ، وَقَدْ أَهْرَاقَ الْمَاءَ فَدَعَا بِوَضُوءٍ، فَأَتَيْنَاهُ بِتَوْرٍ فِيهِ مَاءٌ، حَتَّى وَضَعْنَاهُ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَقَالَ: يَا ابْنَ عَبَّاسٍ، أَلَا أُرِيكَ كَيْفَ كَانَ يَتَوَضَّأُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ؟ قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: «فَأَصْغَى الْإِنَاءَ عَلَى يَدِهِ فَغَسَلَهَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فَأَفْرَغَ بِهَا عَلَى الْأُخْرَى، ثُمَّ غَسَلَ كَفَّيْهِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ فِي الْإِنَاءِ جَمِيعًا، فَأَخَذَ بِهِمَا حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَضَرَبَ بِهَا عَلَى وَجْهِهِ، ثُمَّ أَلْقَمَ إِبْهَامَيْهِ مَا أَقْبَلَ مِنْ أُذُنَيْهِ، ثُمَّ الثَّانِيَةَ، ثُمَّ الثَّالِثَةَ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ أَخَذَ بِكَفِّهِ الْيُمْنَى قَبْضَةً مِنْ مَاءٍ، فَصَبَّهَا عَلَى نَاصِيَتِهِ فَتَرَكَهَا تَسْتَنُّ عَلَى وَجْهِهِ، ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ وَظُهُورَ أُذُنَيْهِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ جَمِيعًا فَأَخَذَ حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَضَرَبَ بِهَا عَلَى رِجْلِهِ، وَفِيهَا النَّعْلُ فَفَتَلَهَا بِهَا، ثُمَّ الْأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ» قَالَ: قُلْتُ: وَفِي النَّعْلَيْنِ؟ قَالَ: وَفِي النَّعْلَيْنِ، قَالَ: قُلْتُ: وَفِي النَّعْلَيْنِ؟ قَالَ: وَفِي النَّعْلَيْنِ، قَالَ: قُلْتُ: وَفِي النَّعْلَيْنِ؟ قَالَ: وَفِي النَّعْلَيْنِ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَحَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ شَيْبَةَ، يُشْبِهُ حَدِيثَ عَلِيٍّ، لِأَنَّهُ قَالَ فِيهِ حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جُرَيْجٍ: وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً، وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ فِيهِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثَلَاثًا.

[حكم الألباني] : حسن


١١٨- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ - وَهُوَ جَدُّ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ -: هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُرِيَنِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ؟ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ: نَعَمْ، «فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ، ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ، فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ، ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَى قَفَاهُ، ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ».

[حكم الألباني] : صحيح


١١٩- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ، قَالَ: «فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ» يَفْعَلُ ذَلِكَ، ثَلَاثًا، ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ.

[حكم الألباني] : صحيح


١٢٠- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ حَبَّانَ بْنَ وَاسِعٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيَّ، يَذْكُرُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرَ وُضُوءَهُ، وَقَالَ: «وَمَسَحَ رَأْسَهُ بِمَاءٍ غَيْرِ فَضْلِ يَدَيْهِ، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ حَتَّى أَنْقَاهُمَا».

[حكم الألباني] : صحيح


١٢١- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا حَرِيزٌ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَيْسَرَةَ الْحَضْرَمِيُّ، سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِي الْكِنْدِيَّ، قَالَ: «أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا».


١٢٢- حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ كَعْبٍ الْأَنْطَاكِيُّ - لَفْظُهُ - قَالَا: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ حَرِيزِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ، قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّأَ، فَلَمَّا بَلَغَ مَسْحَ رَأْسِهِ، وَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى مُقَدَّمِ رَأْسِهِ، فَأَمَرَّهُمَا حَتَّى بَلَغَ الْقَفَا، ثُمَّ رَدَّهُمَا إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ»، قَالَ مَحْمُودٌ: قَالَ: أَخْبَرَنِي حَرِيزٌ.

[حكم الألباني] : صحيح


١٢٣- حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، وَهِشَامُ بْنُ خَالِدٍ، الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، قَالَ: «وَمَسَحَ بِأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا»، زَادَ هِشَامٌ «وَأَدْخَلَ أَصَابِعَهُ فِي صِمَاخِ أُذُنَيْهِ».

[حكم الألباني] : صحيح


١٢٤- حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَزْهَرِ الْمُغِيرَةُ بْنُ فَرْوَةَ، وَيَزِيدُ بْنُ أَبِي مَالِكٍ، أَنَّ مُعَاوِيَةَ، تَوَضَّأَ لِلنَّاسِ كَمَا «رَأَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ، فَلَمَّا بَلَغَ رَأْسَهُ غَرَفَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ، فَتَلَقَّاهَا بِشِمَالِهِ حَتَّى وَضَعَهَا عَلَى وَسَطِ رَأْسِهِ حَتَّى قَطَرَ الْمَاءُ، أَوْ كَادَ يَقْطُرُ، ثُمَّ مَسَحَ مِنْ مُقَدَّمِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ، وَمِنْ مُؤَخَّرِهِ إِلَى مُقَدَّمِهِ».

[حكم الألباني] : صحيح


١٢٥- حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، قَالَ: «فَتَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ بِغَيْرِ عَدَدٍ».

[حكم الألباني] : صحيح


١٢٦- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ، يَأْتِينَا فَحَدَّثَتْنَا أَنَّهُ قَالَ: «اسْكُبِي لِي وَضُوءًا»، فَذَكَرَتْ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَتْ فِيهِ: فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا، وَوَضَّأَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مَرَّةً، وَوَضَّأَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ بِمُؤَخَّرِ رَأْسِهِ، ثُمَّ بِمُقَدَّمِهِ وَبِأُذُنَيْهِ كِلْتَيْهِمَا ظُهُورِهِمَا وَبُطُونِهِمَا، وَوَضَّأَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَهَذَا مَعْنَى حَدِيثِ مُسَدَّدٍ.

[حكم الألباني] : حسن


١٢٧- حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ، يُغَيِّرُ بَعْضَ مَعَانِي بِشْرٍ، قَالَ فِيهِ: «وَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا».

[حكم الألباني] : شاذ


١٢٨- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَيَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ ابْنِ عَفْرَاءَ ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَوَضَّأَ عِنْدَهَا فَمَسَحَ الرَّأْسَ كُلَّهُ، مِنْ قَرْنِ الشَّعْرِ كُلِّ نَاحِيَةٍ، لِمُنْصَبِّ الشَّعْرِ، لَا يُحَرِّكُ الشَّعْرَ عَنْ هَيْئَتِهِ».

[حكم الألباني] : حسن


١٢٩- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بَكْرٌ يَعْنِي ابْنَ مُضَرَ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، أَنَّ رُبَيِّعَ بِنْتَ مُعَوِّذٍ ابْنِ عَفْرَاءَ، أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ قَالَتْ: «فَمَسَحَ رَأْسَهُ وَمَسَحَ مَا أَقْبَلَ مِنْهُ وَمَا أَدْبَرَ، وَصُدْغَيْهِ وَأُذُنَيْهِ مَرَّةً وَاحِدَةً».

[حكم الألباني] : حسن


١٣٠- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ، «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ مَسَحَ بِرَأْسِهِ مِنْ فَضْلِ مَاءٍ كَانَ فِي يَدِهِ».

[حكم الألباني] : حسن


١٣١- حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ ابْنِ عَفْرَاءَ، «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تَوَضَّأَ، فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي حُجْرَيْ أُذُنَيْهِ».

[حكم الألباني] : حسن


١٣٢- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، وَمُسَدَّدٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَمْسَحُ رَأْسَهُ مَرَّةً وَاحِدَةً حَتَّى بَلَغَ الْقَذَالَ - وَهُوَ أَوَّلُ الْقَفَا، وَقَالَ مُسَدَّدٌ - مَسَحَ رَأْسَهُ مِنْ مُقَدَّمِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ حَتَّى أَخْرَجَ يَدَيْهِ مِنْ تَحْتِ أُذُنَيْهِ»، قَالَ مُسَدَّدٌ: فَحَدَّثْتُ بِهِ يَحْيَى فَأَنْكَرَهُ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وسَمِعْت أَحْمَدَ، يَقُولُ: «إِنَّ ابْنَ عُيَيْنَةَ زَعَمُوا أَنَّهُ كَانَ يُنْكِرُهُ، وَيَقُولُ إِيشْ هَذَا طَلْحَةُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ».

[حكم الألباني] : ضعيف


١٣٣- حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، «رَأَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَتَوَضَّأُ - فَذَكَرَ الْحَدِيثَ - كُلَّهُ ثَلَاثًا ثَلَاثًا»، قَالَ: «وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ مَسْحَةً وَاحِدَةً».

[حكم الألباني] : ضعيف جدا


١٣٤- حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَقُتَيْبَةُ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سِنَانِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، وَذَكَرَ وُضُوءَ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَمْسَحُ الْمَأْقَيْنِ»، قَالَ: وَقَالَ: «الْأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ»، قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ: يَقُولُهَا: أَبُو أُمَامَةَ، قَالَ قُتَيْبَةُ: قَالَ حَمَّادٌ: لَا أَدْرِي هُوَ مِنْ قَوْلِ النَّبِيِّ ﷺ أَوْ مِنْ أَبِي أُمَامَةَ - يَعْنِي قِصَّةَ الْأُذُنَيْنِ - قَالَ قُتَيْبَةُ: عَنْ سِنَانٍ أَبِي رَبِيعَةَ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَهُوَ ابْنُ رَبِيعَةَ كُنْيَتُهُ أَبُو رَبِيعَةَ.

[حكم الألباني] : ضعيف

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу