7. Глава: О судье, который выносит неправильное решение

3583 — Передается от Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах, что однажды Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, я — всего лишь человек, а вы приходите ко мне со своими тяжбами. И может оказаться так, что кто-нибудь из вас будет более убедителен в своих аргументах, чем другой, и тогда я вынесу решение в его пользу на основании того, что услышу от него. И пусть тот, кому я присужу то, что по праву принадлежит его брату, не берёт ничего из этого, ибо я даю ему частицу Огня!»

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный иснад /сахих/».


3584 — Передается от Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах: «Однажды к Посланнику Аллаха ﷺ пришли два человека, которые вели тяжбу по поводу наследства, однако ни у кого из них не было доказательств, подтверждающих его слова. Пророк ﷺ сказал нечто подобное упомянутому в предыдущем хадисе. Тогда оба они заплакали и каждый из них сказал: “Я уступаю тебе своё право!” Пророк ﷺ сказал им: “Если уж вы сделали то, что сделали, тогда определите размер полагающегося вам и тяните жребий, а потом выразите друг другу согласие с результатом”».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый иснад /да‘иф/».


3585 — Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах, передаёт в этом хадисе от Пророка ﷺ что два человека вели тяжбу относительно наследства и вещей, которые имели место в прошлом, и Пророк ﷺ сказал: «Поистине, я выношу решения для вас по своему мнению в том, относительно чего мне ничего не ниспосылается».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый иснад /да‘иф/».


3586 — Передается от Ибн Шихаба, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал, стоя на минбаре: «О люди! Поистине, мнение Посланника Аллаха ﷺ было правильным, потому что Аллах показывал ему, что правильно, тогда как наши мнения — это всего лишь предположения и попытки найти правильное решение».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабое сообщение /да‘иф/».


3587 — Передается от Му‘аза ибн Му‘аза: «Мне передал Абу ‘Усман аш-Шами, а мне никогда не приходилось видеть жителя Шама лучше него». Он имел в виду Хариза ибн ‘Усмана.

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверное сообщение от таби‘ина /сахих макту‘/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٧- بَابٌ فِي قَضَاءِ الْقَاضِي إِذَا أَخْطَأَ


٣٥٨٣- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ، وَإِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَيَّ وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَلْحَنَ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ، فَأَقْضِيَ لَهُ عَلَى نَحْوِ مَا أَسْمَعُ مِنْهُ، فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ مِنْ حَقِّ أَخِيهِ بِشَيْءٍ، فَلَا يَأْخُذْ مِنْهُ شَيْئًا، فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنَ النَّارِ».

[حكم الألباني] : صحيح


٣٥٨٤- حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ: أَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَجُلَانِ يَخْتَصِمَانِ فِي مَوَارِيثَ لَهُمَا، لَمْ تَكُنْ لَهُمَا بَيِّنَةٌ إِلَّا دَعْوَاهُمَا، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ فَذَكَرَ مِثْلَهُ، فَبَكَى الرَّجُلَانِ، وَقَالَ: كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا حَقِّي لَكَ، فَقَالَ لَهُمَا النَّبِيُّ ﷺ: «أَمَّا إِذْ فَعَلْتُمَا مَا فَعَلْتُمَا فَاقْتَسِمَا، وَتَوَخَّيَا الْحَقَّ، ثُمَّ اسْتَهَمَا، ثُمَّ تَحَالَّا».

[حكم الألباني] : ضعيف


٣٥٨٥- حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، حَدَّثَنَا أُسَامَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أُمَّ سَلَمَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ، قَالَ: يَخْتَصِمَانِ فِي مَوَارِيثَ وَأَشْيَاءَ قَدْ دَرَسَتْ، فَقَالَ: «إِنِّي إِنَّمَا أَقْضِي بَيْنَكُمْ بِرَأْيِي فِيمَا لَمْ يُنْزَلْ عَلَيَّ فِيهِ».

[حكم الألباني] : ضعيف


٣٥٨٦- حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ الرَّأْيَ إِنَّمَا كَانَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مُصِيبًا لِأَنَّ اللَّهَ كَانَ يُرِيهِ، وَإِنَّمَا هُوَ مِنَّا الظَّنُّ وَالتَّكَلُّفُ».

[حكم الألباني] : ضعيف مقطوع


٣٥٨٧- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو عُثْمَانَ الشَّامِيُّ: «وَلَا إِخَالُنِي رَأَيْتُ شَأْمِيًّا أَفْضَلَ مِنْهُ يَعْنِي حُرَيْزَ بْنَ عُثْمَانَ».

[حكم الألباني] : صحيح مقطوع

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу