112. Глава: О тех, кто говорил, что женщина не нарушает молитву

710 — Сообщается, что ‘Аиша сказала: «(Как-то) я находилась между Пророком ﷺ и его киблой».

Шу‘ба сказал: «И я думаю, что она сказала: “(И в это время) у меня были месячные”».

Абу Дауд сказал: «Этот хадис также передали аз-Зухри, ‘Атаъ, Абу Бакр ибн Хафс, Хишам ибн ‘Уруа, ‘Ирак ибн Малик, Абуль-Асуад, Тамим ибн Саляма и все они сообщили его со слов ‘Уруы, который передал его от ‘Аиши. (Также его передали) Ибрахим со слов аль-Асуада, сообщившего от ‘Аиши; Абу ад-Духа со слов Масрукъа, сообщившего от ‘Аиши; аль-Къасим ибн Мухаммад и Абу Саляма, сообщившие от ‘Аиши, и они не упоминали (слова): “(И в это время) у меня были месячные”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/, исключая её слова: “(И в это время) у меня были месячные”».


711 — ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, рассказывала: «Обычно, когда Посланник Аллаха ﷺ совершал ночную молитву, она лежала поперёк между ним и киблой на кровати, на которой он спал. Когда же он хотел совершить уитр, он будил её, и она тоже совершала его».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


712 — Сообщается, что ‘Аиша сказала: «Плохо то, что вы уподобляете нас (женщин) ослам и собакам, ибо я видела, как Посланник Аллаха ﷺ совершал молитву, а я лежала поперёк перед ним. И когда он хотел совершить земной поклон, он касался моих ног, а я сгибала их, после чего он склонялся в земном поклоне».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


713 — Сообщается, что ‘Аиша сказала: «(Обычно) я спала перед посланником Аллаха ﷺ в то время, когда он совершал ночную молитву, а мои ноги находились перед ним. И когда он хотел совершить земной поклон, он (слегка) ударял о мои ноги, и я прибирала их, после чего он совершал земной поклон».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


714 — Сообщается, что ‘Аиша сказала: «(Обычно) я спала, находясь между посланником Аллаха ﷺ и киблой. И (как-то) Посланник Аллаха ﷺ совершал молитву, когда я находилась перед ним. Когда же он захотел совершить уитр ...»

(Один из передатчиков этого хадиса по имени) ‘Усман добавил: «... он коснулся меня».

Далее (передатчики этого хадиса) сошлись на том, что (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «Отойди в сторону».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١١٢- بَابُ مَنْ قَالَ الْمَرْأَةُ لَا تَقْطَعُ الصَّلَاةَ


٧١٠- حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كُنْتُ بَيْنَ يَدَيِ النَّبِيِّ ﷺ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ - قَالَ شُعْبَةُ: أَحْسَبُهَا قَالَتْ: وَأَنَا حَائِضٌ - قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ الزُّهْرِيُّ، وَعَطَاءٌ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصٍ، وَهِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، وَعِرَاكُ بْنُ مَالِكٍ، وَأَبُو الْأَسْوَدِ، وَتَمِيمُ بْنُ سَلَمَةَ، كُلُّهُمْ عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، وَإِبْرَاهِيمُ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَأَبُو الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، وَالْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَأَبُوسَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ لَمْ يَذْكُرُوا: «وَأَنَا حَائِضٌ».

[حكم الألباني] : صحيح دون قوله وأنا حائض


٧١١- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «كَانَ يُصَلِّي صَلَاتَهُ مِنَ اللَّيْلِ وَهِيَ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ رَاقِدَةٌ عَلَى الْفِرَاشِ الَّذِي يَرْقُدُ عَلَيْهِ، حَتَّى إِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ أَيْقَظَهَا فَأَوْتَرَتْ».

[حكم الألباني] : صحيح


٧١٢- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: بِئْسَمَا عَدَلْتُمُونَا بِالْحِمَارِ وَالْكَلْبِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ «يُصَلِّي وَأَنَا مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ غَمَزَ رِجْلِي فَضَمَمْتُهَا إِلَيَّ، ثُمَّ يَسْجُدُ».

[حكم الألباني] : صحيح


٧١٣- حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ النَّضْرِ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: «كُنْتُ أَكُونُ نَائِمَةً وَرِجْلَايَ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ ضَرَبَ رِجْلَيَّ فَقَبَضْتُهُمَا فَسَجَدَ».

[حكم الألباني] : صحيح


٧١٤- حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، ح قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وحَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ - وَهَذَا لَفْظُهُ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: «كُنْتُ أَنَامُ وَأَنَا مُعْتَرِضَةٌ فِي قِبْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، فَيُصَلِّي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا أَمَامَهُ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ» زَادَ عُثْمَانُ: «غَمَزَنِي» ثُمَّ اتَّفَقَا فَقَالَ: «تَنَحَّيْ».

[حكم الألباني] : حسن صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу