117. Глава: Вступление в молитву

729 — Сообщается, что Уаиль ибн Худжр сказал: «Я прибыл к Пророку ﷺ зимой и увидел, что при совершении молитвы его сподвижники поднимали свои руки в своих одеждах».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


730 — Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Атаъ сказал:

— Я слышал Абу Хумайда ас-Са‘иди находившегося в числе десяти сподвижников Посланника Аллаха ﷺ среди которых был Абу Къатада. Абу Хумайд сказал (своим товарищам): «Я лучше всех из вас знаю о молитве Посланника Аллаха ﷺ». Они спросили: «Почему? Клянёмся Аллахом, ты не следовал за ним больше нас и не стал раньше нас его сподвижником». (Абу Хумайд) сказал: «Всё равно знаю». Те сказали: «Рассказывай тогда». (Абу Хумайд) сказал: «Когда Посланник Аллаха становился на молитву, он поднимал руки до уровня плеч, а потом произносил слова “Аллах велик”, (и становился так,) что все его кости выпрямлялись, заняв свои места. Затем он читал (Коран), после чего произносил слова “Аллаху акбар” и поднимал руки до уровня плеч, а потом совершал поясной поклон и возлагал руки на колени, после чего выпрямлял спину и держал голову ровно, не опуская её и не поднимая. Затем он поднимал голову (после поясного поклона) и говорил: “Сами‘а-Ллаху лиман хамидах /Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет/" и поднимал руки до уровня плеч становясь ровно. После этого он говорил: “Аллаху акбар” и затем опускался на землю и отводил руки от боков. Затем он поднимал голову (с земного поклона) и подворачивал левую ногу (под себя) и садился на неё, а пальцы ног (повернув в сторону киблы) растопыривал при совершении земного поклона, после чего совершал земной поклон и говорил: “Аллаху акбар”. Затем он поднимал голову и (снова) подворачивал левую ногу и сидел на ней, пока все его кости не возвращались на свои места. Затем он совершал то же самое в другом (рак‘ате), и затем, когда он поднимался после совершения двух рак‘атов, он произносил слова “Аллаху акбар” и поднимал руки так, пока они не достигали уровня плеч, как он делал это при вступлении в молитву. Затем он делал это во время остальной (части) своей молитвы. Когда он доходил до земного поклона, после которого произносятся слова приветствия, он протягивал левую ногу (под голень правой ноги) и садился на левую сторону (седалища)». (Сподвижники) сказали: «Ты сказал правду! Так молился он ﷺ».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


731 — Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Амр аль-‘Амири сказал: «Я присутствовал на собрании сподвижников Посланника Аллаха ﷺ во время которого упомянули о молитве Посланника Аллаха ﷺ и Абу Хумайд сказал: “...”».

И он упомянул часть этого хадиса и сказал: «Совершая поясной поклон, он опирался своими руками о колени, растопырил пальцы (рук), и согнул спину, не поднимая голову выше неё и не поворачивая свою щёку».

(Далее) он сказал: «И, когда он садился после второго рак‘ата (молитвы), он садился на тыльную часть своей левой стопы, и ставил вертикально свою правую (стопу). Когда же он совершал четвёртый (рак‘ат), он ставил своё левое бедро на землю, и выводил обе свои ступни с одной и той же стороны».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/ без слов “и не поворачивая свою щёку”».


732 — Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Атаъ передавая похожий хадис, сказал: «Совершая земной поклон, он опирался ладонями (о землю) и не касался локтями ни земли, ни тела, а кончики его пальцев (ног) были направлены в сторону киблы».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


733 — Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Атаъ один из племени бану малик рассказывал со слов ‘Аббаса или ‘Аййаша ибн Сахля ас-Са‘иди о том, что он присутствовал на собрании, в котором принимали участие его отец, который был из числа сподвижников Пророка ﷺ Абу Хурайра, Абу Хумайд ас-Сà‘иди и Абу Усайд, и передавая эту же историю, дополнив её или укоротив, он сказал в ней: «Затем он поднял свою голову — имея в виду с поясного поклона — и сказал: “Да услышит Аллах того, кто восхваляет Его! О Аллах, Господь наш, хвала Тебе!” [“Сами‘а-Ллаху лиман хамидах. Аллахумма, Раббана лакаль-хамд”], и подняв руки, он затем сказал: “Аллаху акбар”. (Затем) он совершил земной поклон, упираясь при этом на руки, колени и наружные части стоп, после чего он произнёс такбир и сел на (левую) ягодицу, подняв другую ногу. Затем он произнёс такбир и совершил земной поклон. Затем он произнёс такбир и поднялся, не садясь (снова) на колени».

Потом он передал далее этот хадис.

Затем он сказал: «После того, как он совершил два рак‘ата, он сидел, пока не захотел подняться для стояния, (после чего) он встал произнося такбир, и затем совершил два других рак‘ата», однако он не упомянул о сидении при чтении ташаххуда.

Шейх аль-Альбани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/». См. «Да‘иф Аби Дауд» 118.

С таким текстом данный хадис является слабым. Его недостатком является передатчик по имени ‘Иса ибн ‘Абдуллах, которого называл неизвестным Ибн аль-Мадини. Он совершил в этом хадисе две ошибки: в иснаде и тексте.

Что касается первой ошибки, то он сказал: «От Мухаммада ибн ‘Амра ибн ‘Атаъ, передавшего от ‘Аббаса или ‘Аййаша ибн Сахля ас-Сà‘иди». Правильным же является: «От Мухаммада ибн ‘Амра, передавшего от Абу Хумайда». Между ними нет этого ‘Аббаса или ‘Аййаша.

Что касается другой его ошибки, то это упоминание сидения «тауаррук» между двумя земными поклонами, и он не упомянул об этом при последнем ташаххуде. Правильным же является противоположное, то есть, то, что он сидел в форме «тауаррук» во время ташаххуда, а не между двумя земными поклонами, как это можно увидеть в другой книге. Сахих Аби Дауд № 720-722.

Этот же хадис передаётся от него по другому пути, и это следующий хадис. См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/271-272.


734 — Сообщается, что ‘Аббас ибн Сахль сказал: «(Однажды) во время собрания, Абу Хумайд, Абу Усайд, Сахль ибн Са‘д и Мухаммад ибн Масляма упомянули о молитве Посланника Аллаха ﷺ и Абу Хумайд сказал: “Я лучше всех вас знаю о молитве Посланника Аллаха ﷺ”. И он рассказывая часть этого (хадиса) сказал: “Затем он совершил поясной поклон и поставил свои руки на колени, словно ухватывая их, напряг свои руки, отделив их от боков”».

(Передатчик этого хадиса) сказал: «Затем он совершил земной поклон и упёрся носом и лбом, отводя руки от боков и поставил их параллельно к плечам, после чего поднял голову (выпрямляясь) так, что каждая кость возвратилась на свое место, (и он поступал так), пока не завершил (два земных поклона во время второго рак‘ата). Затем он сел и распростёр левую ногу, (стопу) правой ноги (поставил вертикально, а пальцы её были) направлены в сторону киблы. Он поставил правую руку на правое колено, а левую — на левое колено и вытянул (указательный) палец (правой руки)».

Шейх аль-Альбани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


735 — Сообщается, что передавая этот же хадис, Абу Хумайд сказал: «Когда он совершал земной поклон, он оттягивал живот от своих колен и совсем не прикасался им к ним».

Также этот хадис передал аль-Байхакъи 2/118. Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/». См. «Да‘иф Аби Дауд» 119.

Иснад этого хадиса является слабым по причине ‘Абдуллаха ибн ‘Иса, а он — ‘Иса ибн ‘Абдуллах. Некоторые передатчики перевернули его имя, и он является неизвестным. Он запутался в иснаде и тексте этого хадиса, о чём было сказано ранее и повторять это нет надобности. См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/276.


736 — Сообщается, что ‘Абдуль-Джаббар ибн Уаиль передая со слов своего отца, от Пророка ﷺ в этом хадисе сказал: «И когда он совершал земной поклон, то ставил на землю свои колени прежде рук».

Он также сказал: «Когда он совершал земной поклон, то ставил свой лоб между рук и отдалял (руки) от своих подмышек».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис (да‘иф)». См. «Да‘иф Аби Дауд» 121.

Иснад этого хадиса является слабым. ‘Абдуль-Джаббар ибн Уаиль не слышал хадисы от своего отца, как об этом было сказано ранее. Слабым назвал его ан-Науауи, который в «аль-Маджму‘» (3/446) сказал: «Хадис слабый из передачи его (Уаиля) сына ‘Абдуль-Джаббара ибн Уаиля со слов своего отца. Знатоки хадисов были единогласны в том, что он ничего не слышал от своего отца и не застал его».

Достоверным из этого хадиса является «ставить лоб между рук». Об этом говорится в другой книге (Сахих Аби Дауд 714, 716).

Что касается первой его части, а это — ставить колени (на землю) прежде рук, то от него ﷺ достоверно передаётся противоположное из его слова и поступка, и первое приводится в другой книге (Сахих Аби Дауд № 789). См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/277.

Передается от Хаджаджа, что Хаммам сказал: «Нам рассказал Шакъийкъ: “Сообщил мне ‘Асым ибн Кулейб со слов своего отца, от Пророка ﷺ похожий хадис”».

Его иснад является слабым. Этот Шакъикъ неизвестный передатчик, как об этом сказали имам аз-Захаби и хафиз Ибн Хаджар. А Кулейб, отец ‘Асыма, не застал Пророка ﷺ.

Хафиз аль-Мунзири в своём «Мухтасаре» (3/421) сказал: «Кулейб — отец ‘Асыма. Это Кулейб ибн Шихаб аль-Джарми, куфиец. Он передавал от Пророка ﷺ хадисы в отосланном виде и не застал его».

И поэтому данный хадис является отосланным (мурсаль). См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/279-280.

В хадисе одного из них — и больше всего я знаю, что это хадис Мухаммада ибн Джухады: «А когда он поднимался, то вставал на колени, опираясь на бедра». Также этот хадис передал аль-Байхакъи 2/98-99.

Эта добавка также является слабой, как об этом сказал ан-Науауи (*), и его недостатком является разрыв в цепочке, как об этом было сказано выше. См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/279.

(*) ан-Науауи сказал: «Эта добавка является слабой в передаче ‘Абдуль-Джаббара ибн Уаиля от своего отца, так как он не слышал от него (хадисы)». См. «аль-Маджму‘» 3/421.


737 — Передают со слов ‘Абдуль-Джаббара ибн Уаиля о том, что его отец (Уаиль ибн Худжра) сказал: «Я видел, как во время молитвы Посланник Аллаха ﷺ поднимал большие пальцы (рук) до мочек своих ушей».

Также этот хадис передали Ахмад 4/316 и ан-Насаи 2/123. Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/». См. «Да‘иф Аби Дауд» 123.

Иснад этого хадиса является слабым, как об этом сказал хафиз аль-Иракъи, так как ‘Абдуль-Джаббар не слышал хадисы от своего отца. «Тахридж аль-Ихйаъ», (1/137).

Также слабым его назвал ан-Науауи. «аль-Маджму‘», (3/306).

Достоверным из хадиса Уаиля является поднятие рук к ушам, и в нём нет ничего о больших пальцах и мочках ушей, как об этом сказано в другой книге (Сахих Аби Дауд №716). См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/281.


738 — Сообщается, что Абу Хурайра сказал: «Когда Посланник Аллаха ﷺ произносил вступительный такбир в молитве, он поднимал руки на уровень плеч. Когда он совершал поясной поклон делал то же самое, и когда он поднимал (голову после поясного поклона и перед тем как) совершить земной поклон, он делал то же самое, и когда он вставал после совершения двух рак‘атов, он делал то же самое».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/». См. «Да‘иф Аби Дауд» 124.

С таким текстом данный хадис является слабым. Передатчик по имени Яхйа ибн Аййюб аль-Мисри ошибся в нём, а правильным является только: «Он произносил такбир ...», и в нём нет упоминания о поднимании рук, как сказали об этом ад-Даракъутни и Абу Хатим. И его передали с этим иснадом оба шейха (аль-Бухари и Муслим) в своих «Сахихах» от Ибн Шихаба (аз-Зухри) и он приводится в другой книге (Сахих Аби Дауд №787). См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/282.


739 — Передают со слов Маймуна аль-Макки о том, что однажды он увидел как ‘Абдуллах ибн аз-Зубайр руководил молитвой, поднимая руки, когда становился (на молитву), когда совершал поясной поклон, когда совершал земной поклон, когда вставал (после земного поклона) для простаивания, и когда вставал, он также поднимал руки.

(Маймун сказал): «И я отправился к Ибн ‘Аббасу и сказал: “Поистине, видел я как совершал молитву Ибн аз-Зубайр так, как не видел никого совершающим её подобным образом”. И я рассказал ему об этих движениях, которые он совершал. (Ибн ‘Аббас) сказал: “Если тебе нравится смотреть на молитву Посланника Аллаха ﷺ то следуй за молитвой ‘Абдуллаха ибн аз-Зубайра”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


740 — Сообщается, что ан-Надр ибн Касир ас-Са‘ди сказал:

— (Однажды) ‘Абдуллах ибн Таус (ибн Кайсан) совершал молитву рядом со мной в мечети аль-Хайфа. Когда он совершал первый земной поклон и поднимая голову с него, он поднимал руки напротив своего лица. Мне это не понравилось, и я сказал об этом Уухайбу ибн Халиду, а он обратился к нему и сказал: «Ты делаешь то, что я не видел никого поступающего подобным образом». Ибн Таус сказал: «Я видел, как таким образом поступал мой отец, и он сказал: “Я видел, как таким образом поступал Ибн ‘Аббас, однако я не знаю, кроме того, что он сказал: “Так поступал Пророк ﷺ”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


741 — Передают со слов Нафи‘а: «Когда Ибн ‘Умар приступал к молитве, он произносил слова «Аллаху акбар» и поднимал руки. (Также он поднимал руки), когда совершал поясной поклон, и когда говорил: «Да услышит Аллах того, кто Его восхваляет» («Сами‘а-Ллаху лиман хамидах»). Когда он вставал после совершения двух рак‘атов, он также поднимал руки и относил это (к поступкам) Посланника Аллаха ﷺ».

Абу Дауд сказал: «Достоверным является то, что это высказывание самого Ибн ‘Умара и не восходит (к Пророку ﷺ)».

Абу Дауд сказал: «Бакъиййа передал первую часть этого хадиса от ‘Убайдуллаха и возвёл его к Пророку ﷺ. Также его передал ‘ас-Сакъафи от ‘Убайдуллы остановившись на Ибн ‘Умаре и сказал в нём: “Когда он вставал после совершения двух рак‘атов, он также поднимал их до уровня сосков (груди)”, и это является достоверным».

Абу Дауд сказал: «Также его передали аль-Лейс ибн Са‘д, Малик, Аййюб (ас-Сахтияни) и Ибн Джурайдж, как слова Ибн ‘Умара, а к Пророку ﷺ отнёс его один Хаммад ибн Саляма от Аййюба, но ни Аййюб, ни Малик, не упомянули о поднятии рук при вставании после совершения двух рак‘атов, однако об этом упомянул аль-Лейс в своём хадисе».

Ибн Джурайдж сказал в нём: «Я спросил у Нафи‘а: “Поднимал ли руки Ибн ‘Умар в первый раз из них выше?” Он ответил: “Нет, одинаково”. Я попросил: “Покажи мне”. И он указал на уровень сосков (груди) или ниже этого”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


742 — Передают со слов Нафи‘а: «Когда ‘Абдуллах ибн ‘Умар начинал молитву, он поднимал свои руки на уровень плеч. Когда он поднимал голову с поясного поклона, он (также) поднимал их, но не так (высоко)».

Абу Дауд сказал: «Насколько мне известно, никто не упоминал (слова) “он (также) поднимал их, но не так (высоко)”, кроме Малика».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١١٧- بَابُ افْتِتَاحِ الصَّلَاةِ


٧٢٩- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فِي الشِّتَاءِ فَرَأَيْتُ أَصْحَابَهُ «يَرْفَعُونَ أَيْدِيَهُمْ فِي ثِيَابِهِمْ فِي الصَّلَاةِ».

[حكم الألباني] : صحيح


٧٣٠- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى - وَهَذَا حَدِيثُ أَحْمَدَ - قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ السَّاعِدِيَّ، فِي عَشَرَةٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنْهُمْ أَبُو قَتَادَةَ، قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ: أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، قَالُوا: فَلِمَ؟ فَوَاللَّهِ مَا كُنْتَ بِأَكْثَرِنَا لَهُ تَبَعًا وَلَا أَقْدَمِنَا لَهُ صُحْبَةً، قَالَ: بَلَى، قَالُوا: فَاعْرِضْ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ، ثُمَّ يُكَبِّرُ حَتَّى يَقِرَّ كُلُّ عَظْمٍ فِي مَوْضِعِهِ مُعْتَدِلًا، ثُمَّ يَقْرَأُ، ثُمَّ يُكَبِّرُ فَيَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ، ثُمَّ يَرْكَعُ وَيَضَعُ رَاحَتَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ، ثُمَّ يَعْتَدِلُ فَلَا يَصُبُّ رَأْسَهُ وَلَا يُقْنِعُ، ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ، فَيَقُولُ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، ثُمَّ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ مُعْتَدِلًا، ثُمَّ يَقُولُ: اللَّهُ أَكْبَرُ ثُمَّ يَهْوِي إِلَى الْأَرْضِ فَيُجَافِي يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ، ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَثْنِي رِجْلَهُ الْيُسْرَى فَيَقْعُدُ عَلَيْهَا، وَيَفْتَحُ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ إِذَا سَجَدَ، وَيَسْجُدُ ثُمَّ يَقُولُ: اللَّهُ أَكْبَرُ، وَيَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَثْنِي رِجْلَهُ الْيُسْرَى فَيَقْعُدُ عَلَيْهَا حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ إِلَى مَوْضِعِهِ، ثُمَّ يَصْنَعُ فِي الْأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ إِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ كَمَا كَبَّرَ عِنْدَ افْتِتَاحِ الصَّلَاةِ، ثُمَّ يَصْنَعُ ذَلِكَ فِي بَقِيَّةِ صَلَاتِهِ حَتَّى إِذَا كَانَتِ السَّجْدَةُ الَّتِي فِيهَا التَّسْلِيمُ أَخَّرَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَقَعَدَ مُتَوَرِّكًا عَلَى شِقِّهِ الْأَيْسَرِ ، قَالُوا: صَدَقْتَ هَكَذَا كَانَ يُصَلِّي ﷺ.

[حكم الألباني] : صحيح


٧٣١- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو الْعَامِرِيِّ، قَالَ: كُنْتُ فِي مَجْلِسٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَتَذَاكَرُوا صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، فَقَالَ أَبُو حُمَيْدٍ: فَذَكَرَ بَعْضَ هَذَا الْحَدِيثِ، وَقَالَ: «فَإِذَا رَكَعَ أَمْكَنَ كَفَّيْهِ مِنْ رُكْبَتَيْهِ وَفَرَّجَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ ثُمَّ هَصَرَ ظَهْرَهُ غَيْرَ مُقْنِعٍ رَأْسَهُ، وَلَا صَافِحٍ بِخَدِّهِ»، وَقَالَ: «فَإِذَا قَعَدَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ قَعَدَ عَلَى بَطْنِ قَدَمِهِ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْيُمْنَى، فَإِذَا كَانَ فِي الرَّابِعَةِ أَفْضَى بِوَرِكِهِ الْيُسْرَى إِلَى الْأَرْضِ وَأَخْرَجَ قَدَمَيْهِ مِنْ نَاحِيَةٍ وَاحِدَةٍ».

[حكم الألباني] : صحيح دون قوله ولا صافح بخده


٧٣٢- حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيِّ، وَيَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، نَحْوَ هَذَا قَالَ: «فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَ يَدَيْهِ غَيْرَ مُفْتَرِشٍ وَلَا قَابِضِهِمَا وَاسْتَقْبَلَ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِهِ الْقِبْلَةَ».

[حكم الألباني] : صحيح


٧٣٣- حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ، حَدَّثَنِي زُهَيْرٌ أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحُرِّ، حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، أَحَدِ بَنِي مَالِكٍ، عَنْ عَبَّاسٍ أَو عَيَّاشِ بْنِ سَهْلٍ السَّاعِدِيِّ أَنَّهُ كَانَ فِي مَجْلِسٍ فِيهِ أَبُوهُ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ وَفِي الْمَجْلِسِ أَبُو هُرَيْرَةَ، وَأَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ، وَأَبُو أُسَيْدٍ بِهَذَا الْخَبَرِ يَزِيدُ أَوْ يَنْقُصُ قَالَ فِيهِ:ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ يَعْنِي مِنَ الرُّكُوعِ فَقَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ وَرَفَعَ يَدَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: اللَّهُ أَكْبَرُ فَسَجَدَ فَانْتَصَبَ عَلَى كَفَّيْهِ وَرُكْبَتَيْهِ وَصُدُورِ قَدَمَيْهِ وَهُوَ سَاجِدٌ، ثُمَّ كَبَّرَ فَجَلَسَ فَتَوَرَّكَ وَنَصَبَ قَدَمَهُ الْأُخْرَى، ثُمَّ كَبَّرَ فَسَجَدَ، ثُمَّ كَبَّرَ فَقَامَ وَلَمْ يَتَوَرَّكْ، ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ، قَالَ:، ثُمَّ جَلَسَ بَعْدَ الرَّكْعَتَيْنِ حَتَّى إِذَا هُوَ أَرَادَ أَنْ يَنْهَضَ لِلْقِيَامِ قَامَ بِتَكْبِيرَةٍ، ثُمَّ رَكَعَ الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ وَلَمْ يَذْكُرِ التَّوَرُّكَ فِي التَّشَهُّدِ.

[حكم الألباني] : ضعيف


٧٣٤- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، أَخْبَرَنِي فُلَيْحٌ، حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ سَهْلٍ، قَالَ: اجْتَمَعَ أَبُو حُمَيْدٍ، وَأَبُو أُسَيْدٍ، وَسَهْلُ بْنُ سَعْدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ، فَذَكَرُوا صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ أَبُو حُمَيْدٍ: أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرَ بَعْضَ هَذَا، قَالَ:ثُمَّ رَكَعَ فَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ كَأَنَّهُ قَابِضٌ عَلَيْهِمَا، وَوَتَّرَ يَدَيْهِ فَتَجَافَى عَنْ جَنْبَيْهِ، قَالَ: ثُمَّ سَجَدَ فَأَمْكَنَ أَنْفَهُ وَجَبْهَتَهُ وَنَحَّى يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ وَوَضَعَ كَفَّيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ حَتَّى رَجَعَ كُلُّ عَظْمٍ فِي مَوْضِعِهِ حَتَّى فَرَغَ، ثُمَّ جَلَسَ فَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَأَقْبَلَ بِصَدْرِ الْيُمْنَى عَلَى قِبْلَتِهِ وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُمْنَى وَكَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى وَأَشَارَ بِأُصْبُعِهِ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عُتْبَةُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ، لَمْ يَذْكُرِ التَّوَرُّكَ وَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ فُلَيْحٍ وَذَكَرَ الْحَسَنُ بْنُ الْحُرِّ نَحْوَ جِلْسَةِ حَدِيثِ فُلَيْحٍ، وَعُتْبَةَ.

[حكم الألباني] : صحيح


٧٣٥- حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي عُتْبَةُ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِيسَى، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ السَّاعِدِيِّ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ: «وَإِذَا سَجَدَ فَرَّجَ بَيْنَ فَخِذَيْهِ غَيْرَ حَامِلٍ بَطْنَهُ عَلَى شَيْءٍ مِنْ فَخِذَيْهِ» قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ ابْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، سَمِعْتُ عَبَّاسَ بْنَ سَهْلٍيُ، حَدِّثُ فَلَمْ أَحْفَظْهُ فَحَدَّثَنِيهِ، أُرَاهُ ذَكَرَ عِيسَى بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ، قَالَ: حَضَرْتُ أَبَا حُمَيْدٍ السَّاعِدِيَّ، بِهَذَا الْحَدِيثِ.

[حكم الألباني] : ضعيف


٧٣٦- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ:فَلَمَّا سَجَدَ وَقَعَتَا رُكْبَتَاهُ إِلَى الْأَرْضِ قَبْلَ أَنْ تَقَعَ كَفَّاهُ قَالَ: فَلَمَّا سَجَدَ وَضَعَ جَبْهَتَهُ بَيْنَ كَفَّيْهِ وَجَافَى عَنْ إِبِطَيْهِ قَالَ حَجَّاجٌ: وَقَالَ هَمَّامٌ: وحَدَّثَنَا شَقِيقٌ، حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمِثْلِ هَذَا، وَفِي حَدِيثِ أَحَدِهِمَا وَأَكْبَرُ عِلْمِي أَنَّهُ حَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ وَإِذَا نَهَضَ نَهَضَ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَاعْتَمَدَ عَلَى فَخِذِهِ.

[حكم الألباني] : ضعيف


٧٣٧- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ فِطْرٍ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «يَرْفَعُ إِبْهَامَيْهِ فِي الصَّلَاةِ إِلَى شَحْمَةِ أُذُنَيْهِ».

[حكم الألباني] : ضعيف


٧٣٨- حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا كَبَّرَ لِلصَّلَاةِ جَعَلَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ، وَإِذَا رَكَعَ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ، وَإِذَا رَفَعَ لِلسُّجُودِ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ، وَإِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ».

[حكم الألباني] : ضعيف


٧٣٩- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي هُبَيْرَةَ، عَنْ مَيْمُونٍ الْمَكِّيِّ، أَنَّهُ رَأَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ، «وَصَلَّى بِهِمْ يُشِيرُ بِكَفَّيْهِ حِينَ يَقُومُ وَحِينَ يَرْكَعُ وَحِينَ يَسْجُدُ وَحِينَ يَنْهَضُ لِلْقِيَامِ، فَيَقُومُ فَيُشِيرُ بِيَدَيْهِ» فَانْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، فَقُلْتُ إِنِّي رَأَيْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ صَلَّى صَلَاةً لَمْ أَرَ أَحَدًا يُصَلِّيهَا فَوَصَفْتُ لَهُ هَذِهِ الْإِشَارَةَ، فَقَالَ: إِنْ أَحْبَبْتَ أَنْ تَنْظُرَ إِلَى صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَاقْتَدِ بِصَلَاةِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ.

[حكم الألباني] : صحيح


٧٤٠- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ كَثِيرٍ يَعْنِي السَّعْدِيَّ، قَالَ: صَلَّى إِلَى جَنْبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ «فَكَانَ إِذَا سَجَدَ السَّجْدَةَ الْأُولَى فَرَفَعَ رَأْسَهُ مِنْهَا رَفَعَ يَدَيْهِ تِلْقَاءَ وَجْهِهِ» فَأَنْكَرْتُ ذَلِكَ، فَقُلْتُ: لِوُهَيْبِ بْنِ خَالِدٍ، فَقَالَ لَهُ: وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ تَصْنَعُ شَيْئًا لَمْ أَرَ أَحَدًا يَصْنَعُهُ فَقَالَ ابْنُ طَاوُسٍ: رَأَيْتُ أَبِي يَصْنَعُهُ، وَقَالَ أَبِي: رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَصْنَعُهُ وَلَا أَعْلَمُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَصْنَعُهُ».

[حكم الألباني] : صحيح


٧٤١- حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ وَإِذَا رَكَعَ وَإِذَا، قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، وَإِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ رَفَعَ يَدَيْهِ، وَيَرْفَعُ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: الصَّحِيحُ قَوْلُ ابْنِ عُمَرَ، لَيْسَ بِمَرْفُوعٍ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَرَوَى بَقِيَّةُ أَوَّلَهُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأَسْنَدَهُ وَرَوَاهُ الثَّقَفِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَأَوْقَفَهُ عَلَى ابْنِ عُمَرَ، قَالَ فِيهِ: «وَإِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ يَرْفَعُهُمَا إِلَى ثَدْيَيْهِ» وَهَذَا هُوَ الصَّحِيحُ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَرَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، وَمَالِكٌ، وَأَيُّوبُ وَابْنُ جُرَيْجٍ مَوْقُوفًا وَأَسْنَدَهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَحْدَهُ عَنْ أَيُّوبَ، وَلَمْ يَذْكُرْ أَيُّوبُ، وَمَالِكٌ الرَّفْعَ إِذَا قَامَ مِنَ السَّجْدَتَيْنِ وَذَكَرَهُ اللَّيْثُ فِي حَدِيثِهِ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ فِيهِ: قُلْتُ لِنَافِعٍ أَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَجْعَلُ الْأُولَى أَرْفَعَهُنَّ؟ قَالَ: لَا، سَوَاءً قُلْتُ أَشِرْ لِي فَأَشَارَ إِلَى الثَّدْيَيْنِ أَوْ أَسْفَلَ مِنْ ذَلِكَ.

[حكم الألباني] : صحيح


٧٤٢- حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، «كَانَ إِذَا ابْتَدَأَ الصَّلَاةَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَهُمَا دُونَ ذَلِكَ»، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: لَمْ يَذْكُرْ «رَفَعَهُمَا دُونَ ذَلِكَ» أَحَدٌ غَيْرُ مَالِكٍ فِيمَا أَعْلَمُ.

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу