245. Глава: Молитва в дни двух праздников

1134 — Сообщается, что Анас сказал: «Когда Посланник Аллаха ﷺ прибыл в Медину, у её жителей было два (праздничных) дня, во время которых они играли. Он спросил (их): “Что это за дни?” Они ответили: “(Это дни), в которые мы играли и веселились, (празднуя) их во времена невежества /джахилиййа/”. Тогда Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, Аллах заменил их для вас двумя лучшими (праздничными днями), чем они: днём жертвоприношения и днём разговения”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٤٥- بَابُ صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ


١١٣٤- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمَدِينَةَ وَلَهُمْ يَوْمَانِ يَلْعَبُونَ فِيهِمَا، فَقَالَ: مَا هَذَانِ الْيَوْمَانِ؟ قَالُوا: كُنَّا نَلْعَبُ فِيهِمَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَبْدَلَكُمْ بِهِمَا خَيْرًا مِنْهُمَا: يَوْمَ الْأَضْحَى، وَيَوْمَ الْفِطْرِ.

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу