75. Глава: О том, в чём совершающий молитву под руководством имама должен следовать имаму

619 — Сообщается, что Му‘ауийа ибн Абу Суфйан сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Не опережайте меня ни в поясном, ни в земном поклоне, поскольку, как бы я не опережал вас, когда совершаю поясной поклон, вы догоните меня, когда я подниму (голову с поясного поклона), ибо, я уже отяжелел”».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».


620 — Сообщается, что Абу Исхакъ сказал: «Я слышал как (однажды) обращаясь с проповедью к людям, ‘Абдуллах ибн Зейд аль-Хатмий сказал: “Нам сообщил аль-Бараъ (ибн ‘Азиб) – а он не был лжецом – о том, что, обычно, когда они поднимали свои головы с поясного поклона вместе с посланником Аллаха ﷺ то становились прямо, а когда они видели, что он уже совершил земной поклон, то они также склонялись в земном поклоне”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


621 — Сообщается, что аль-Бараъ (ибн ‘Азиб) сказал: «Когда мы совершали молитву с Пророком ﷺ никто из нас не сгибал спину, пока он не видел, что Пророк ﷺ упёрся (лбом о землю, совершая земной поклон)».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


622 — Сообщается, что Мухариб ибн Дисар сказал: «Я слышал как (однажды) стоя на минбаре, ‘Абдуллах ибн Язид сказал: “Мне сообщил аль-Бараъ (ибн ‘Азиб) о том, что они молились вместе с посланником Аллаха ﷺ и обычно, когда он совершал поясной поклон, они тоже совершали его, а когда он говорил: “Да услышит Аллах того, кто воздал Ему хвалу ("Сами‘а-Ллаху ли-ман хамидах")”, то они продолжали стоять до тех пор, пока не видели, что он уже упёрся лбом о землю, после чего они следовали за ним ﷺ”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٧٥- بَابُ مَا يُؤْمَرُ بِهِ الْمَأْمُومُ مِنَ اتِّبَاعِ الْإِمَامِ


٦١٩- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «لَا تُبَادِرُونِي بِرُكُوعٍ، وَلَا بِسُجُودٍ، فَإِنَّهُ مَهْمَا أَسْبِقْكُمْ بِهِ إِذَا رَكَعْتُ تُدْرِكُونِي بِهِ إِذَا رَفَعْتُ، إِنِّي قَدْ بَدَّنْتُ».

[حكم الألباني] : حسن صحيح


٦٢٠- حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ الْخَطْمِيَّ، يَخْطُبُ النَّاسَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ، وَهُوَ غَيْرُ كَذُوبٍ «أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ مِنَ الرُّكُوعِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَامُوا قِيَامًا، فَإِذَا رَأَوْهُ قَدْ سَجَدَ سَجَدُوا».

[حكم الألباني] : صحيح


٦٢١- حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَهَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ، قَالَ زُهَيْرٌ: حَدَّثَنَا الْكُوفِيُّونَ، أَبَانُ، وَغَيْرُهُ عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ: «كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَلَا يَحْنُو أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَرَى النَّبِيَّ ﷺ يَضَعُ».

[حكم الألباني] : صحيح


٦٢٢- حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ يَعْنِي الْفَزَارِيَّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ: حَدَّثَنِي الْبَرَاءُ، أَنَّهُمْ كَانُوا يُصَلُّونَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَإِذَا رَكَعَ رَكَعُوا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، لَمْ نَزَلْ قِيَامًا، حَتَّى يَرَوْهُ قَدْ وَضَعَ جَبْهَتَهُ بِالْأَرْضِ، ثُمَّ يَتَّبِعُونَهُ ﷺ.

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу